senom klippiga hålvägar, och vidare erbjuder rela omkretsen få framspringande punkter samt veröfvar oss derigenom en stor del af den fördel som vi nyss omnämnt. 4:0x Betäckta vägens besättande.. Då beägringsarbetena hunnit ända fram till den utsående vinkeln af betäckta vägen, somligger utanför fästningsgrafven, inneslutes denna genom vallar utmed vinkelns båda ben och parallelt med bröstvärnets kam. Det är detta som man kallar betäckta vägens kröning eller besättande. Man bygger der bresöhbatteriet, som har till ändamål att få muren att falla ned i grafven för att sålunda åstadkomma en mer eller mindre brant sluttning så att stormningen -blir-möjlig. I allmänhet äro nästan alla fiendens kanoner demonterade, då man hinner till denna kritiska punkt, hans lavetter äro förstörda och ammunitionen. uttömd. Icke destomindre anlägger man; emedan ännu vanligen några kanoner återstå på den anfallna frontens : båda bastioners flanker, i betäckta vägen eller på yttre sidan afgrafven ett kontrabatteri som har till ändamål att tysta fiendens sista pjeser. Sålunda kan man säga, att då man försöker stormningen, är fästningens artilleri förstördt, och -garnisonen, som hopsmält genom de belägrandes eld, utmattats genom ett öfveransträngande arbete, försvagats genom brist på proviant och nedstämts genom saknandet af alla underrättelser utifrån, skall: icke uthärda ett allvarsamt anfall. I Sebastopol är förhållandet ingalunda sådant. Så snart en pjes blifvit demonterad ersättes den med en ny. Så snart en man stupat, kommer en annan i stället. Så: snart garnisonen blifvit uttröttad aflöses den afnya trupper. Provianteringen är mer än tillräcklig, och bresch kan ej öppnas, emedan de binder, söm vanligen utgöras af murar, här bestå af palissader, varggropar, förbuggningar, och -emeden. jordvallarne lida föga af kulorna. Om man antager att ett regelbundet anfall göres på en fästning af första rangen, så riktas detta anfall mot två raveliner och en bastion; en sådan sträcka af fästningen uppgår blott till omkring 300 metres och anfallsliniens utsträckning är vanligen omkring 8000 meter. Vid Sebastöpol är den anfallna fronten mer än 3000 metres och anfallslinierna 41 kilometres. ; Om vi nu tillägga att armån har behöft, föratt bevaka och beskydda dössa ofantliga anfallslinier, 10,000 man: på vakt dag och natt i sex månader och. .det.under en förfär-. Ng vinter i-snö ock slask, så skall man-kunha göra sig en svag föreställning om våra goldaters -mödor och svårigheten afbelägringen. Det finnes icke i de nuvarande -staternas Historia något exempel på ett företag, som är mera svårt, mera ärofullt,..och som genom storheten i de hinder;hvilka skola öfvervinnas, kan. stå mera i förhållande till ändamålets vigt och de staters förmåga som derpå inlåtit sig. Sebastopols belägring -har intet jemförligt i våra lysande militöriska minnen. Att anfalla en. fästning som ej är kringränd, då fienden, öfverlägsen till antslet, kan ånyo förse sig med folk, lifsmedel :ochammunition, och då han innehar fältet utanför, är en sådan djerfhet att den icke Kuride på allvar försökas af någon annan än England och Frankrike förenade för ett för Europa nödvändigt syftemål. Man -har ofta citerat och beundrat Danzigs belägring, såsom en af dem då hjeltemodet i förening med vetenskapen triumferat öfverde största--svårigheter, öfver ett hallstarrigt och förfärligt försvar. . Danzig, som skyddas af Weichseln, hvars mynning i Östersjön är stängd genom fästet Weichselmiinde, har öfven en-sådan belägenhet att det är ganska svårt att fullkomligt innesluta staden. Men det var emellertid möjligt att fatta posto vid floden emellan fästet som stänger dess mynning ceh staden, och att på detta sätt afskära kommunikationen med hafvet och innesluta platsen. Detta gjordes också under marskalk Lefebvres befäl. Och likväl, oaktadt denna plats var innesluten ino.n våra anfallslinier y, oaktadt kejsar Napoleon stod i grenskapet och betäckte belägringen i spetsen för en talrik armå, som hindrade hjelpsändningar från Preussen och Ryssland, höll sig likväl D.nzig i 51 dygn från det löpgrafvarne öppnades. Sedermera efter återtåget från Moskwa kapitulerade icke denna stad då den försvarades af fransmännen, förr. än efter ett år och ett kombineradt -anfall -både från landoch sjösidan. Vi skulle kunna anföra mångfaldiga exempel, men detta är tillräckligt för; att visa att efigelsk-franska armån gjort på Krim allt hvad man kunda vänta af dess mod och dess anförares skicklighet. Den har icke allenast gifvit prof på ståndaktighet och fasthet under lidanden och faror: då den tillaggt äran af slagen vid Inkerman och Alma, så har den förökat våra vapens ära. Vi böra hoppas att ändamålet. med dess ädla ansträngningar skall vinnas; men en enhällig opinion skall redan nu säga, och Historien skall en dag upprepa det, att den har: förtjent verldens tacksamhet öch beundrän. ; Vichafva redogjort för de förenade makternas militäriska åtgärder sådan Bbörjanraf expeditionenstill Orienten. Vi skola med samma noggrannhet och samma opartiskhet redo göra för utiderhandlingarnes olika faser; deras motiver och deras syfte.n —LA-2?18ee — H. M. Konungen har utnämnt målaren Höckert till svensk kommissarie och kandida Tidemand till norsk kommissarie för de sköna