Aftonbladet – 14 februari 1855, sida 3

Article Image
BLANDADE ÄMNEN. Skildringar från Krim. Engelsmänrnens julhögtid i lägret och i Balaklava. — Nytt slags ammunitionstransporter. — Engelska kavalleriet. — Det franska kavalleriet. — Nyårsdagen och nyårsönskningarne. Engelska tidningen Daily News innehåller Eesomoftast bref frän krigsteatern på Krim af mycket intresse. Ur ett af dessa äro nedanstående skildringar hemtade. Efter ett tre dagars oupphörligt regnande ingick julen med en vinter, så frisk som hvarje beundrare af nöjenas och glädjens högtid, någonsin kan önska sig. En blå hinimel och en bländande sol, bergen försilfrade åf rimfrost, tillfrusna vattenpölar och en smutsskorpa lika hård som Sebastopols kasematterade batterier och totr som stilen i en rysk bulletin — se der den julklapp 1854 ärs jul bringade oss, och som vi också förstodo att med besked njuta utaf. Det är väl sannt, att isen brast sönder och attsmutsen återgick i sitt ursprungliga, blöta skick, när solen hunnit tillräckligt högt på himmelen, och de skaror af kommande och gäende, som oupphörligt äro i rörelse mellan lägren, med fötterba fått underhjelpa verkningarne af hennes strålar. Det var i. alla fall någonting rärt att efter flera veckors förlopp se Balaklava temligen torrt och vägen till Kadikoi ätminstone något mindre lik en dygrop än den hittills varit. Om trupperna blott hade tsk öfver hufvudet, skulle vi ihgenting heldre önska än att få en månads sträng vinter. Sä tillvida var kölden oss till nytta, att det blef Itrupperna möjligt — äfven dem som stå närmast 3ebastöpol — att koka sin jjudagsmiddag och att få njuta af ett varmt mål, hvilket dagen till ära utgjorides af färska köttransoner. Dagen före julaftonen lifkområo flera boskåpstransporter till lägret, lagom tidigt för att på julaftonen hinna utdelas och slagtas. Det var visserligen icke någon gödboskap,, det är annt; jag är tvärtom förvissad om att våra landtjunkare i Somersetshire och våra londonska slagtare kulle med ett outsägligt förakt sett ned på dessa bkräk, vägande från 120 till 130 I hvartdera Jag jär tyvärr icke bevandrad i slagtkonstens mysterier, en jag föreställer mig att den vigt jag. här uppgifvit är just så mycket som en medelmåttig kalf.i gamla England väger. För Londonsboer mö emellertid dessa. nykomlingar ..ha :synts hur. föraktliga som helst; i våra ögon voro de förtjusande, och.deras hungriga .bölningar ISto som den. ljufligaste musik i våra hungriga öron. Ankomsten af boskapsdrifterna till hvarje särskild divisions läger. var ena signal till de mest högljudda glädjeyitringar. Förut hade vårt folk nödgats gå ned till Balaklava efter sina ransoner, och det. var lång tid sedan de Sngo sitt munlförräd. sig tillskickadt. Tack vare det torra wädret och den herrliga. dagen, fingo .alltsås soldaterna njuta den ovanliga lyxen. af torra kläder och en varm middag utaf färskt kött; jemte ankarstockar, som geaom,de. föregäende. dagarnes ihärdiga regn: blifvit uppmjukade.. Obestridligt är, att fattighjonen på L ondohs arbetsinrättningar mädde mycket bättre; och mogen. ung officer som stod -på utpost skulle med åddoje hafva utbytt sitt mäl mot den eländigaste bachstugusittares på. hans fars gods... Men hvad betyder det? Så gär. det till i krig!. hörd fe en simpel dragon säga till en sörjande qvinna hyfs 230 föll i striden. vid. Inkerman. . Så går det till i.krig. . Om vårs trupper aldrig. slitit mera ondt än de gjorde juldagen, hade vi ej baft. mycket skäl till klagan. Jag menar naturligtvid. trupperna i allmänhet... Det hviskas nemligen .om ait åtskilliga detaschementer, i följd af nägon soutredd naturkraft, fingo fasta hela dagen eller. mätta sina magar endast med tanken på hemmet och dess läckerheter. — .. har : I Vida . bättre. än trupperna, i. lägret mådde sybaris terna i Balaklava. Storartade. förberedelser gjordes der till julmiddagen och. hungriga. skaror lupo-om hvarandra, . för, att. anskaffa de, tillämnade läckerheterpa. . Kockar soch:proviantmästare blefvo ifrigt -an litade; och man:talade:om plumpuddingar. med en arq dakt som. för. alltid kommer att sakna motstyce ke : i. nationens. häfder. . Man, bade. lätit. appföra ofantliga . massor af.fjåderfä,, och med.den älskvärda oegennytta. som .utmärker marinen. i.detta.krig säldes. hönsen, ankorna,: gässen och kalkonerna-vänner emellan för mycket läga priser, säsomt.. ex..1. för ett, par kalkoner.,. I de. festa fall var priset på en mager. fogel 1: st. och.derutöfvers 1Mena Balaklavaboerna äro. förmöget folk, som. ej. så nogårse. på. hvad. do. kosta på. sig; under julaftonen . och. juldagen..såig man.derför, en, sådan mängd sprakande. eldar i: köken, sådsna massor :.sf rök suppstigande..ur. skorstenarne, hopar af brung maltesare,. bleka. jonier. och stadiga, .smuts vg bolgarier; Som. med, sådan, ifver stektosskokade och .svuro, öfver; föltkittlarne, -att-om-en ryss, jasjelf vaste. storfursten. Michael, -bevittoat.detta. skädespel, hade hans hjerta. måst afvisa.den orättvisa föreställ ningen att en. nation; som med .sådan shängifrenbet iakttager Sina gamla seder och brukjär attranse som sen hop kättare hvilka-det tillhör hvarje renlärig kristen af den renläriga grekiska kyrkan att piska, nedsabla; stympa; genombörra, med ett ord att på allt möjligt sätt göra kål på! , Juldagen tillbragtes som alla andra dagar, ty då srmeen lefver från hand till nun, får man ej göra afseende på hvad da eller högtid det är, hur helig den ock må vara, och från morgonen till sent på nätten träska de us! muläsnorna i smutsen vid stränden öch framåt den bötteslösa Väg, som förbinder Balaklavas ruskiga pandemonium med lägrets kalla Sken. Ljudliga och mustiga eder, veklagan, skrik

14 februari 1855, sida 3

Thumbnail