att inse orsaken till den allmänna brist på energi, som dessa menniskor visa. Den dagspenning af fyra pence, som man anser vara hvad som bestäs dem, ineättes i en caisse dpargne (sparkassa), och få äro de, som någonsin få något godt deraf; i alla händelser är den utsigten att först vid afskedstagandet få ut något deraf en alltför svag spore till ansträngning, hvaremot, om de genast utbekomme sin allöning, detta skulle vara dem en sporre till flit. e Pumparne med hvilka vattnet upphemtas ur kasunerna vid amiralitetskajen äro gjorda af desertörer. Alla personer som resa utan pass i detta land betraktas som lösdrifvare och äro äfven hemfallna till dylikt arbete. Sedan jag tagit dockorna i noggrant skärskådande, skaffade vi oss en båt och rodde viken uppföre till Inkerman, för att bese de klipphålor som der finnas. Clarke och andra författare påstå att de kamrar och kapell som man der finner uthuggna i sandstenen varit en bostad för arianerna, som drogo gig undan dit, för att undgå förföljelse. Nu äro de en bostad för alla slags ödlor och ormar. Floden, som af några resande beskrifvits såsom rinnande från en af de skönaste dalar i Europa och utgjutande sig i viken, var nu nästan stillastående och lika möljig som sjelfva Tibern. Dalen eger ej mer än ett halft dussin träd och dess skönhet, i fall den någonsin haft någon, är redan sin kos. På hemvägen rodde vi rundtomkring hamnen, måhända den vackraste i hela verlden. Den har i några af sina vikar och inlopp ett sådant djup, att linieskepp af första storleken kunde ligga tätt intill stranden. Jag gick ombord på linieskeppet Warschau om 120 kanoner, som för tillfället var liggande i hamnen. Om nattetid sker inseglingen i den vid pass 100 famnar breda hamnen på sådant sätt att man har de båda fyrbåkarne i rak linie framför sig; den närmaste är belägen vid ändan af hamnen, nära Inkerman, och den andra tre (eng.) mil längre bort. Alexanderbanken, som är belägen vid sjelf