fördelar, — men låt oss ha folk med hårda hufvuden och starka näfvar — den uppfostran som gjorde folk af honom skulle ej duga för alla, han vet det väl — sådan var dock den uppfostran han fick och vi skulle möjligtvis kunna tvinga honom att svälja sjudande olia. men ni skall aldrig kunna tvinga honom att förtiga dessa fakta ur sitt lif. Som Josiah Bounderby af Cokstown blifvit varm då han nådde denna klimax, stannade han. Han stannade just som hans utmärkt praktiske vän, ännu ätföljd af de,två unga förbrytarne, inträdde i rummet. Då hans utmärkt praktiske vän fick se honom, stannade han också, och gaf Louise en förebråend: blick som tydligt sade: Se din Bounderby Nå!, utbrast mr Bounderby; shvad står på? Hvad går åt unga Thomas efter han ser så hängfärdig ut? Han talade om unga Thomas, men såg på Louise. Vi tittade in i konstridarnes circus, yttrade Louise buttert, och pappa fick se oss.n Och jag skulle, mrs Gradgrind,, yttrade hennes man i en majestätisk ton, lika gerna väntat att finna mina barn läsa poesi.n O, hvad jag är för en olycklig varelse, jemrade sig mrs Gradgrind. Huru kunde ni söra så. Louise och Thomas! Sannerligen jag begriper er. Jag söger rent ut att ni kan komma mig att önska att jag aldrig fått några barn. Jag kunde ha stor lust att säga att jag önskade att jag ej hade några. Det skulle just roa mig att veta, hur ni då skulle burit er åt.n Dessa slående anmärkningar tycktes ej göra ett gynsamt intryck på mr Gradgrind, som otäligt rynkade pannan härvid. Atldeles som ni inte, medan mitt hufvud värker så grufligt, kunde gå och. se på edra snäckor och-mineralior. och allting annat ni