strationers, — sAnti-förläggare-sällskapets, gäger jag, som hittills genom dessa skott från sin mogna stam hade ådagalagt sitt lifs gryning och knoppning, dog af en plötslig förtorkning i samma ögonblick som dess sol, i onkel Jacks skepnad, gick ned i bysättningshäktets dunkla regioner; och ett häftigt bref från en annan boktryckare (O, William Caxton, William Caxton! — olycksbringande stamfader !) underrättade min far om denna tilldragelse, och tillade artigt, att det var honom, såsom assosiationens aktningsvärdaste medlem,, som sagde boktryckare såg sig nödsakad att vända sig för sina hafda kostnader, icke endast för dem högst dyrbara upplagan af de Menskliga Villfarelsernas Historiav, utan äfven för dem som han nedlagt i tryck och papper på Poemer,., Dramer icke ämnade för scenens, ,Försök af Fileutheros. Filantropos, Filopolos, Filodemus och Filaletes), jemte åtskilliga andra arbeten, tvifvelsutan af stort värde, men på hvilka likväl i pekuniärt hänseende en betydlig förlust ovilkorligen var att motse. Jag tillstår att då jag fått del af of-. vannämnda angenäma sakförhållanden; och sedan Sqvills försäkrat mig stt mm far verkligen syntes vara lagligen förbunden att tillfredsställa alla dessa anspråk, så lutade jag mig tillbaka i min stol, döfvad och förvirrad. Du ser således,, sade min far, att vi ännu strida med odjur i mörkret — i mörkret synas alla odjur större och hemskare. Sjelfva Augustus Czesar, ehuru han sannerligen aldrig drog i betänkande att göra så många spöken som han för sina syftemål fann lämpligt, tyckte alldeles icke om utsigten att få ett be? sök af dem, och satt aldrig allena in tenebris. Huru stort beloppet af den af mig fordrade summan kan vara, veta vi icke; hvad som kan erhållas af de öfriga aktie-egarne ärlikaiedes dunkelt och obestämdt. Men det första vi ha att göra är att få den stackars Jack at ur fängelsetn. z (Foris.)