ligt i ännu högre grad för den äkta humanitet, hvarmed han betraktat hela min ställning, för det stöd och skydd han lemnat åt mina irbeten, för den personliga godhet och vänskap han vid alla tillfällen bevisat mig. Åra och heder åt en man, som har sinne för det goda, rätta och gagneliga äfven utom sitt eget yrke, som understöder hvem det än må vars t sträfvandet att fylla ain pligt, som ej ryggar tillbaka för någon opinion, om det gälier att befordra sitt fosterlands intressen, äfven på andra banor än dem han sjelf beträdt. Förmätet må det kanske vara att i det pris hela nationen nu egnar honom för det sätt, hvarpå han uppträdt sårom svensk anförare, i det lof man bringar honom för den omvårdnad han haft om en så stor del af dess söner, blanda mina enskilda känslor. Men jag har ej kunnat bespara mig den stoltheten att ittala min öfvertygelse, att så länge bland mina landsmän minnet af Eugenies ärofulla, bedrande färd lefver och manar till ny följdrik. efterföljd, så länge skall man erinra sig att det hvaråt vi nu glädja oss, det hvaraf vi 1 framtiden draga nytta, tillkommit genom sommendörkapten Virgins odödliga förtjenster. Hvar och en som någorlunda känner till naturen af en örlogsman, vet ock att densamma högligen afviker från hvarje annat far tygs. Den innesluter ett större antal af be sättung, än hvsrje annan, och för dessas skull, för vården af deras helsa och välbefinnande, för bevarande af proviant och hvarje: handa andra nödvändigbetspersedlar för allt dessa, är utrymme af större bebof, snygghe och ordning oeftergifliga vilkor. Med di verse olägenbeter blir det då alltid för epadt, om det -sparsamma. utrymmet måst upplåtas, om den nödiga ordningen mäste någon mån lida afbräck af saker som ej di