Article Image
trenine af dessa niovåniga höga pagoder, som äro så egendomliga för Kina och, på. en gång gudatempel och landkänningstecken, lemna ett varaktigt minne om detta folks smak och förer tagsamhet. Du har på taflor mången. gång sett. bilder af. det beryktade, porslinstornet i Nankin och har således en uppfattning af dessa pagoder. De äro nästan alla vid afsatserna öfvervuxna af träd och buskar, och synas sålunda redan hemfallna under den allt förstörande förgänglighet, som ej ens skonar fromhetens storverk. På högra sidan passerades några af dessa lågt liggande befästningar, hvaraf vi sågo första profvet vid Bocca . Tigris. En försänkning och pålning tvärs öfver floden var under sista kriget ämnad att i förening med dessa fästningar hejda barbarernas anlopp på Canton. Men en ångbåt öppnade genom en djerf och lyckad manöver passagen för de efterkommande skeppen, och en annan passage påfanns dessutom, så att kinesernas försigtighet äfven här visade sig otillräcklig. Ju mera vi nalkades Canton, desto mera hopade sig tecknen att vi nalkades en vidunderligt folkrik plats i ett mäktigt land. De stora skeppen blefvo talrikare, båtmassorna tilltogo i oräknelighet, och ändtligen syntes husen rads sig utefter de sanka stränderna, der de understöttades af höga pålar för att,ej öfver svämmas af floden. Ändtligen befann jag mig i denna verld af. nya under, af. outsäglig rörlighet, . ständig vexling, bråk, 0ro, prak och uselhet. Här, far jag förbi en stor flott af telastande jonker, förtöjda i mäktiga leder der skjuter jag intill. en af fanor, lampor, ka. noner och åror, fullspäckad nätt mandarinbåt: här ligga..de, stora. krigsjonkerna i sina riks färger, brokiga prakt och belamrande bjäfs; der ljuder . musik och. sprides glaus från de brokiga, praktfulla blomsterskeppen, som bilde

22 april 1853, sida 2

Thumbnail