rengöring afgamlartaflor och på förfärdigandet at bodoch kroögskyltar under det hen förbidadeMichel ;Angelos soch -Rubenstärds William ..begaf-.sig. sedan till den förstavtas petserarei grefskapet och beställde hos honor en, ståtlig uppsättning möbler. Inom få dasar stod hans hus väl skuradt, ordnadt. och möbleradt och dessutom prydt med en veranda af måladt jernbleck, hvarunder stodo krukväxter och blomvaser: Huset hade gjort en. toileit som gjorde det nästan sigenkänligt. De två gamla frantimmerna med konstapel ögon, dessa tullnärer; hvilkas vaksamhet ingenting utan den strängaste granskning passerade förbi, kunde: icke förklara sig en så nastig Metamorfos. Urstånd att längre gväfva den nyfikenhet som plågade dem, blygdes de cke att hejda Ellen midt på öppen gata och ställa till henne fråga efter fråga. Den unga lickan, lika försigtig som de begge gummorna voro nyfikna, svarade att det var ingenting som borde förvåna dem: Mr dAbernony, sade hon, shade emottagit detarf som tillhörde honomy,. det är allt. se Det ord som flyger på den, elektriska telesrafens vingar genomtränger på föga kortare id rymden, än Ellens svar :fraraträngde i T!chbester från öster: till vester, från norr till söder, Hvarje tunga ladessin parafras dertill; nan-uppskattade arfvets storlek och hade hunit före-dagenssslut till en summa aftvå hunira tusen pund. E Advokaten-inträdde helt andtruten för att meddela sin dotter denna nyhet. : Han hade varit nog. försigtig att taga vägen. förbi Will jams .hus; och han kunde stödja sin berättelse ved sina.ögons ofelbara vittnesbörd. Laviss nia hadesicke förr återhemtatsig från: simföelse än hon förebråddes sin far att han så sänslolöst tillbakasatt enung man, hvars hyllling ivar så uppriktig och så ren. y ä 8 jeg et T v 35