då vifnärmade om Godahoppsudden, hvar en mot-; vind och storm uppehöll oss nära en mänad, och kapten en afton efter tetiden var mycket dälig, yttrade; jag till Malmgren, att kapten var väl mycket sjuk, emedan han ej tog nägon föda, men erhöll till svar: Jag önskar att denne djefvul vore död, och vi vorel honom lös, då skulle vi hälla af till Madagaskaroch proviantera oss godt om bord... Då jag ej skunde instämma häri, så blef förhällandet emellan oss kallt hela tiden tills vi kommo på Elben. Af flere ombord har jag hört, att styrman Malmgren sagt dem, att Jords Davis, eller den djefla finnen, har upptäckt nägonting för kapten. Dessutom har jag med flere bemärkt, att efter lättningen af babordsankaret på Elben, och före ankomsten af ängbäten babords ankarketting, för hvilken briggen hade legat, var nära utschecklad, och sprinten borta. Lotsen hade beordrat mig till roders, och Malmgren sysselsatte öfriga manskapet med åtskilliga bestyr på fartygets däck på midten, under det han sjelf, sedd af flere, var sysselsatt med nägonting utombords under babords kranbalk. Föreläst, erkändt. (teckn.) Jords Davis. Vittnet har behörigen beedigat sanningen af förestående. 3. Malcum Dahlberg, 22 år gammal, trän Mortala, lättmatros. Jag kom ombord på Thecla i Sincapore. Styrman Malmgren har flere gänger förberedt mig, att jag ej skulle få nägon ersättniog för min tjenst ombord Thecla, utan i dess ställe prygel. Han försäkrade att kapten sjelf sagt att jag skulle ha prygel så länge han kunde röra armen. I Colombo hade jag ett samtal med styrman om att rymma, hvarvid Malmgren yttrade, att om der Amerikanska befälhafvaren visste att vi ville rymma, ban skulle gerna infinna sig och afhemta oss. Dä jag olyckligtvis till följe af kaptens hotelser, som dä vi efter hans mening icke utförde hans befallningar raskt nog, äfven slogs, hade tagit detta steg, och jag 5 dagar derefter blef tagen och förd ombord på Thecla, saknade jag vid min återkomst uti min kista ett mahogny-schatull, som likväl efter nägra dagar framstack under bätens babordssida tätt vid skansdörren emellan kälen. Carl Östman kan betyga att han sett detta schatull på täcket i styrmanshytten, insvept uti smutsiga skjortor. För öfrigt bemärker jag att kapten icke alltid behandlat styrman ordentligt. Sälunda har han på resan frän Sincapore till Colombo, då efter kaptens mening ej blefvo qvieckt nog intagna, sparkat honom och slazit munden bledig, så att han en längre tic bar pläster derpå, och för öfrigt misshandlat honom härdt. Kapten yttrade dervid: så länge han hade varm blod i kroppen skulle han slä styrman. Föreläst, erkändt. (Teckn.) Malcum Dahlberg. Afträdt efter behörigen beedigat dess utsago. (Forts. OSTSRODEANTTT SES TOT ASEDA RS