RENSAS ET TR 0 0 RR 0 TT SKARLAKANS-BOKSTARVEN)?) NATHANIEL ÄVETHORNE: ÖFVERSÄTTNING, Jag undrar om mamma :skall fråga mig hvad det betyder?, tänkte Perla. I detsamma hörde hon sin mors röst och hoppande fram, lätt som en liten fågel, syntes hon för Hester dansande, skrattande och visande med fingret på prydnaden på sitt bröst. Min lilla Perla,, sade Hester efter en stunds tystnad, den gröna bokstafven på ditt barnsliga bröst har ingen betydelse. Men vet du, mitt barn, hvad denna bokstaf betyder, söm din mor är dömd att bära? j ;Ja, mammanr, sade barnet, det är stora Ä; du har lärt mig det i abe-boken., Hester betraktade uppmärksamt det lilla ansigtet; men fastän der äfven nu rådde det-underliga uttryck gom hon så ofta märkt i hennes svarta ögon, kunde hon likväl ieke göra det klart för sig om Perla verkligen fästade någon betydelse vid detta tecken. Hon kände en liflig önskan att öfvertyga sig härom, Vet du, barn, hvarföre din mor bär denna bokstaf? Ja visst vet jag det!, svarade Perla, i det hon öppet såg sin Mor i ögonen. Det är af samma orsak som presten håller sin hand på hbjertat., Och af hvad orsak är det? frågade Hester, halft leende åt det orivliga sammanhanget i denna anmärkning af barnet, Men vid nogare Besinning hastigt bleknande. Hvad har den bokstafven väl att göra med någon annans hjerta än mitt? Nej, mamma, jag har sagt dig allt hvaå jag vet, sade Perla, allvarsammare än bon vanligen brukade tala, Fråga den der gamla ) 86 Av B, N:o 1—13.