sent! sade Maria; men du må nu tro det eller ej, mer mitt bekymmer för Eva och de ansträngningar jag haf för döt köra barnets skull, ha nu utveckl:t hvad ja länge fruktat för.n Hvaruti de ansträngningar, bestått om hvilka Mari: talade, skulle varit svårt att säga. St. Clare gjorde hel lugnt denna anmärkning inom sig sjelf, och fortfor at röka, hårdhjertad best till äkta man som han var, til dess en vagn körde upp och stannade framför verandan och miss Ophelia och Eva stego derur. Miss Ophelia gick genast till sin egen kammare fö att lägga af hatt och schal, såsom hennes sätt alltid va innan hon öppnade sin mun till något tal, under de Eva kom, på sia pappas rop, och satte sig i hans knä och berättade för honom orm gudstjensten som de had bivistat. j De hörde snart högljudda utrop från miss Ophelia kammare, hvilken, liksom rummet der de sutto, had sin utgång till verandan, och häftiga förebråelser riktad: mot nägon. . Hvad har nu Topsy kokat för trollsoppa igen? sad St. Clare. Jag är säker på att det är hon som är or saken till den der uppståndelsen.s . Också, ett ögonblick derefter, kom miss Ophelia högsta vredesmod, och släpade förbryterskan med gig. Se så, kom nu!s skrek hon, sjag skall tala om de för herrn. Hvad är nu å förde?, frågade Augustin. ;Jo det, att jag icke längre står ut med den här un: gen! Det öfverstiger en menniskas krafter; kött och bloc kunna ej uthärda dermed! Hör på: jag stängde in henne och gaf henne en lexå i psalmboken. Nå hvad gör hon Jo hon spanar ut hvar jag lagt nycklarna, och läser up; min byrå, och tar ett mössgarnityr och klipper sönde det i bitar, och gör dockklädningar deraf! Jag såg al drig maken till tilltaggenhet i alla mina lifsdagarla : Jag sade er, kusin, sade Maria, att ni skulle kom. ma er under fund med, att de der kräken ej kunna upp fostras utan aga. Om jag fick rådan, sade hon med e förebrående sidoblick på St. Clare, pså skulle jag m skicka ut den der ungen och låta genompiska heane mer riktigt besked. Jag skulle låta piska henne tills hon e skulle kunna siå på bene j Det tviflar jag visst icke på, sade St, Clare, pHvac den der fruntimmersmetoden är älsklig! Jag känne knappt ett dussin damer, som ej skulle låta halft ihjel