och undervisningsåtgärder. — Med en sjelfuppoftring som en och annan af mina läsarinnor torde förmå, rä uppskatta, beslöt hon att, i stället för att sjelf på bäst vis uppbädda sin säng och sopa och afdamma sin kam mare, — hvilket hon hittills gjort med snäft afvisand af alla anbud af hjelp från husets kammarpigors sida underkasta sig obehaget att lära Topsy förrätta dessa ge romål. Det var en svår dag! Om någon af mina läsa rinnor någonsin beslutar sig till nägot dylikt, lära d komma att förstå värdera fulla betydelsen af hennes upp offring. Miss Ophelia började med att taga in Topsy först morgonen 1 sin kammare, och genomgick nu med henn högtidligen en ordentlig kurs i konsten och hemlighete att väl och skickligen bädda en säng. Der står nu Topsy, tvättad och beröfvad alla de sm flätade hårtestar i hvilka hennes hjerta hade funnit et godt behag, utstyrd i en snygg klädning, med välstärk förkläde, i en vördnadsfull ställning framför miss Ophe lia, och med ett uttryck af allvarsamhet som skulle pryd en begrafning. Se så, Topsy, nu skall jag visa dig hur jag vill he min säng bäddad. Jag är mycket laggrann med bädd. ningen. Du måste lära dig göra precist som Jag vil ha det.n Ja, fröken, sade Topsy, med en djup suck, och ett ansigte som bar prägeln af det bedröfligaste allvar. Se nu väl på, Topsy; — detta är fållen på lakanet, — detta är rätsidan på lakanet, och detta är afvigsidan — kommer du nu ihåg det?s Ja, fröken, sade Topsy med en ny suck. Godt; nu skall du breda underlakanet öfver bolstret, — så der, — draga ut det, jemt och slätt, och stoppa in kanterna under madrassen — så der — ser du hur jag görtn Ja, fröken, sade Topsy med djup uppmärksamhet. Men öfverlakanet., sade miss Ophelia, ,skall läggas på det här viset, och stoppas in fast och stadigt ner vid sängfoten, — så der, — den smala fållen ner vid fötterna. oo Ja, fröken, sade Topsy som förut; — men vi vilje