så barbariskt rycktes från den hederlige fabrikanten och ställdes under sin laglige: egares jernspira. . Fabrikanten höll ord och. besökte herr Harris: ett pal veckor sedan Georg: togs hem; då, efter hvad han Koöppades, den första tillfälliga hettan skulle hafva svalnat. Han: försökte: alla: möjliga medelför att förmå honomatt låta Georg få återtaga sin förra ge a Ni kan spara edra -ord; herre, svarade han: vresigt; jag förstår att sköta mina saker sjelf., Det var ingalunda min mening att blanda mig deri; sir, Jag tänkte? bara att ni kunde fifina er egen fördel vid att lemna er karl åt oss på de föreslagna vilkoren. Åh, jag förstår rätt väl meningen. Jag märkte nog ert tissel och tassel den dagen jag tog honom från fabriken; men ni lurar mig ej. Vi lefva i ett fritt land, ser ni; karlen är min, och jag gör hvad jag vill: med honom — och dervid blir dett 1 Och dermed försvann Georgs sista hopp; framför honom låg nu endast ett lif af släp och träldom, ännu mer förbittradt af alla de tusentals småförföljelser som en tyrans rika uppfinningsgåfva kunde hitta På. En human lagkarl sade en gång: det värsta sätt att behandla en menniska är att afrätta. henne: Nej; det finnes ett sätt att behandla menniskör som är värre! TREDJE KAPITLET. Äkta mannen och fadren: Fru Shelby hade farit på sitt: besök, ochElisa stod i verandan och såg tankfull efter den bortrullande vagnen, då en handlade sig på hennes skuldra: Hon vände sig om, och en glädjestråle lyste i hennes sköna ögon. Georg, är det du? Hvad du skrämde mig! Ack, hvad jag är glad att du kommit! Missis har rest bort till qvällen; kom) nu in i min lilla kammare, vi få der vara i god ro, för oss sjelfva.r Med dessa. ord drog hon honom med: sig i: ett litet nätt rum som hade sio ingång från. verandan, der: hon vanligen satt med sin söm för att vara till hands när hennes matmor ropade på henne. SAck, så glad, så glad jag är! hvarför ler du ej? —