Aftonbladet – 31 juli 1852, sida 4

Article Image
. Al C. N. ÖHRLANDER Då undertecknad öfvertog förlaget af det; under ofvanstående titel utkommande arbetet, : skedde det icke blott derföre, att de Lexika! för samma ändamål, som vi förut ega, äro; dels högst ofullständiga och dels i mångsj hänseenden föråldrade; icke heller skedde det: allenast derföre, att tillfälle sällan erbjuderj sig. till-en redaction, der man kunde påräkna. dem exemplariska noggrannhet; ihärdighet och! omtanka, tom hos hufvudmannen för den när: varande; det skedde hufvudsakligen med be-; räkning af den stora fördel, -som tillskyndas: Köparen genom det samfällda intagandet inom! samma. permar och på samma sidor af ett! öfversättningslexikon från Svenskan till de; trenne moderna språk, hvilkas skrifvande och tålande blir med hvasje dag allt mer ett oundgängligt bebof för hvar och en, som vill nå-: got verka. med sin tid, vare. sig i dess veteni skapliga elier indnstriela rigtningar. i Fördelen är trefaldg: på en gång lindrigare: pris och större beqvämlighet vid handhafvan-:; det, förenade med det oskattbara tillfälle till! jemförelse meilan beslägtade språk, en sådan! sammanställning erbjuder; i stället för 3 å 4 särskilda volumer en enda måttlig och lätt bandhbafd; i stället för 22 R:dr B:co, som Vestes, Heinrichs större och Widegrens Lexika tills. kosta, på sinhöjd 8 R:dr B:co, somj detta Lexikon kommer att stå Resp. Subscri-: benter till, äfven om erktalet skule mot ali! förmodan stiga till 96 i stället för några ochj åttatio, hvartill det antages kunna vexa från de 50, som redan äro tryckta. i Vestes Svenska och Franska, det i sin phraseologi fullständigaste, men mycket förä!drade, kostar ensamt 8 R:dr B:co; Feinrichsi större Svensk-Tyska, ordrikt, men rikare på oSvenska ord än ett Svenskt Lexikon skäligen borde vara, kostar 6 R:dr 16 sk., ochj Widegrens Svensk-Engelska, ett för sin tid godt arbete, men nu föräldradt, kostar 8 R:dr B:co; alla tills. 22 R:dr 16 sk. i Ifrågavarande Tetraglott-Lexikon, för hvars plan och behandling Förf. redogjorti sitt Företal, som åtföljer Första Häftet, är ordrikare än något bland de -ofvannämnda och i phraseologien det fullständigaste, om man förbiser en hop antiquerade : talesätt, som Veste uppHAND-L ÖFVERSÄTTNINGA TYSKA, FRANSKA ock MED AFSEENDE PÅ ELEMEN UTGII I AT C. N. ÖHR Äfven detta utdrag utgifves på Subscription i häften af 4 ark 8:0 och 16 sk. B:co pris, ett häfte hvarannan månad, samtidigt med det större Lexikon. — Hinner det större Lexikon till 96 ark, så kommer detta att utgöra omJkring 64 och kosta Resp. Subscribenter 5

31 juli 1852, sida 4

Thumbnail