,barmhertighet och nåd, u—e—v—, 2 rår. Ett dito Ekesjö, rödt lack, sigillet adeligt: till sen gamle skomakaren och hans familj från lilla Anna och Maria, i sedlar och siifver tillsammans 4: 40. Eu dito Sköfde, rödt ack, i sigillet tycktes vara J. F. R.: med ömt del:agande för den fattiga skomakarefamiljen följer här innelyckt 3: 46. Ett dito Mariestad, rödt lack, i sigillet P. G. K.: med anledning af Tit. aunons i Aftonbladet; rörande den zamle-skomakaren och hans familj, ifrån en, som för 33 år sedan var Carlskogabs och-som verkl.gen ifrån den uiden drager sig till minnes en skomakare Nyvelius,; vidfogas 3: 46. Ett di:o munlacks-sigillmed otydlig postmpel: från systrarne Betty, Anna, Amalia och Hilma skickas bärjemte till den fattiga skomakarefamiljen -i Granängen af Bjurkärns socken a rår. Eu dito Fahlun, rosenrödt papper, munlacks-sigill, 5:46. EW dito Norrtöping, munlack: till skomakare-enkan Nyvelius och hennes 8 barn följer härjemte af lilla Ebbas sparpenning 6:32. Ettdito Norrköping, tödi lack, i sigillet J. A. A.: till hustrun och bårnen efter drunknade skomakaren Car! Nyvelius från Granängen i Bjärkärns socken 2 rår. Ett dito Linköping, rödt lack, i sigillet F. G.: enligt annons om den i nöd stadda skomakare-enkan Nyvelius i Granängen sändes bärrmed en liten skärf, 2 rdr. (Forts. följer) RTR FAN — —IETEE