finna tryckande, skall det här vara samma. ström, som går tvärs igenom den stora byn,, der vårt avantgarde är posteredt?, Hervå svarade att han ej misstog sig, att vägen, som följde längs strömmen, förde dem direkte till den lilla staden han sjelf pas serat på morgonen, och att verkligen hvarje ställe i denna trakt stod inristadt i hans rainne från hans barndomstid. Meno, sade Francis, nu tycker jag just ait ni kunde återtaga befälet ? Nej, sannerligen, min kära Francis, ni sköter er sak alltför bra, Ni har ledt hela denna affär på det mest hedrande sätt. Men, min Gud! Min bästa Herve, händelsen har också betydligt understödt mitt företag ... mycket mer än... Likagodt, himlen vare tack, att allt slutats så lyckligt som möjligt. Jag önskar så, sade Pelven. Huru, skulle ni märkt något som kunnat väcka misstankar ?, Hvad tror du väl, Francis, om den gamla damens plötsliga galenskap ?a Ni tror då att det blott var förställning ?s utropade Francis. .Måbända var den till hälften låtsad, till hälften verklig; qvinnorna hafva företrädesvis denna lyckliga förmåga; men ända till dess vi framkommit, hyser jag ändå fruktan att den der krisen kunde ha varit en förevändning till att ge nägon hemlig vink ...o Hervå afbröt sig hastigt, i det han såg ett svagt ljus lysa på träden som stodo nära vägen. Hvad är der?s frågade Francis, nörnande sig soldaterna. Ingenting, min löjtnant, svarade Bruidoux; ået är bara fängarne som tända sina pipor. Francis erfor verkligen att detta afbrott cj hade några allvarsaramare följder. Georg och Kadoy alltid inneslutna uti eskortens leder,