EN VERLDSOMSEGLING), skildrad i bref af N. J. ANDERSSON. ANDRA BREFVET. oo S Ett kongl. privilegieradt värdshus -— Stätligt nattqvarter i en vingärd — Dito i en säck — Huruledes äfven en svensk bätsman kan förstå portugisiska — Mödosam vandring — Sköna utsigter — Ny vandring — Förtjusande villor -— Mildt klimat — Pittoreskt sätt att färdas — Madeiras naturhistoriska beskaftenhet — Jordens daninpg — Växter och djur — Vinproduktion — Skapelsen och menniskorna — Afresa från Madeira — Snabb segling öfver atlantiska oceanen — Skädespel på hafvet — Cap Verds öarne — Liniens passerande — Hönsning — Oscarsdagen — Lifvet om bord — Ankomst till Rio — Kusten. — Praktfull utsigt från ankarplatsen — Hamnens liflighet — Mängd af svenska fartyg. v Min väg gick, såsom ofvan sades, först genom odlade trakter, fulla af lif och rörelse, om än icke af välmåga i förhållande derefter. Jag besteg några kullar, l:kaledes odlade, och hade från deras toppar en gudomlig utsigt öfver det underliggande landet, staden och hafvet, På qvällen sammanträffade de i land varande tvenne partierna; vi begåfvo oss till en posada, en konglig privilegierad krog vid landsvägen med portugisiska vapnet till skylt, bestående af två eländiga med bråte och saker uppfyllda rum och med en ytterst knapp undfögnad. På vår ansökan om nattherberge kunde detta omöjligt åstadkommas på stället, men man lofvade att förskaffa oss ett riktigt gtåtligt, och vi fördes till ett hus beläget i en vingård, utgörande ett enda fyrkantigt rum ) Se Aftonbladet 1851, N:o 292, 294, 295 och 61 ionev. är.