din familj, som jag är med min, och att du i sådant fall, skall vid din återkomst till El ven, vara rikare än du nu är. Om dereniot du olyckligtvis skulle besluta att nu utbe komma de penningar jag är dig skyldig, oc! hvilka jag är beredd att genast till dig wtbe tala, skall mitt råd till ingenting tjena dig och du skall återvända till ditt hem, lika fat tig som du lemnade det. Således, kära Tre dion, ber jag dig att, i stället för dina pen ningar, emottaga de goda råd, jag så gera ville gifva dig: om du afslår mitt tillbud, skal du ångra det, så länge du lefver.o Ännu tvekade Tredion; han våndades förfärligt, vände sig än på ena, än på andra si dan och blickade upp mot himlen, liksom had han väntat att någon god ande skulle deri från nedstiga för att hjelpa honom ur han: föriägenhet. Men Laignelet som föresatt sig att göra allt hvad i hans förmåga stod för at öfvertala honom att antaga tillbudet, förekon alla hans invändningar: Jag känner,, sad han, dina tankar, och tillstår att det icke ä! beskedligt af dig att betvifla din gamle hus. bondes löfte. Icke dessmindre har jag fö befordrandet af ditt bästa, hvilket ligger mig nära om hjertat, beslutat öfvertala dig att följ mitt råd. Om du afslår mitt tillbud, och nöd. vändigt vill hafva dina penningar, skall, jag upprepar det än en gång, ett sådant beslut blif: ver en stor olycka för dig. Om deremot d har fullkomligt förtroende för mig, och dn vic återkomsten till din familj skulle ångra at hafva följt mitt råd, behöfver du b!ott komm: tillbaka och tjena mig ännu ett år, och jag lofvar att med fyra hundra livres öka der summa, jag redan är dig skyldig. Denna så högtidliga försäkran bragte Tr. dion helt och hållet ut koncepterna, han kunde icke emotstå frestelsen af ett sådant anbu! och det oinskränkta förtroende han alltid hys