BI) BUS SAFLIQ VASS MER NR SR wens mottagningsrum, ryttmästaren dit åter ingätt;mäs t Hedda Häger. derefter och sedan hon under ettlden åp:i mellanrummet. förvarat skålen med soppan, och yo begifvit sig till köket och kokat annan hafresoppa; buri ilkenihon inburit till ryttmästaren von Scheven, memäs n Almqvist ännu var qvar, och hvarvid Almqvist Ma igat hehne, om hon icke hade så mycket soppa, att t un jemväl kunde få smaka densamma, emedan han ger förtärde dylik soppa, ä hvilken fråga Hedda ickt mnat.nägot svar, utan gätt ut; att. Hedda då honl erburit nyckeln till beqvämlighetshuset, träffat guld:betaren, Liljas hustru och-för henne omtalat förhål ndet med soppan, samt uttryckt sin förmodan, at gementspastor Almqvist lagt något uti den för at öda ryttniästaren; hvarefter . Hedda tillagat mer: afresoppa och inburit densamma, förvarad uti en bli lin: ch hvit skäl, till utseendet lika med den i hennesvid erättelse först afsedda; att då doktor Levin päföljan-3or ag eller den 2 dennes vid middagstiden besökt ryttle! västaren von Scheven, dervid regementspastor Almför vist någon stund varit närvarande, så välryttmästa-kit en sjelf som Hedda, efter det Almqvist bortgätt, för un .evin omtalat tilldragelsen med soppskälen, som blifla it.af Hedda framtagen och till doktorn öfverlemnad; le: tt doktor Levin, sedan han noga betraktat soppan, re! ch ryttmästaren von Scheven frågat honom om den-130 amma innehöll gift, svarat, att han derom icke kur-sk le meddela bestämd upplysning, men det oaktadt lä ille undersöka densamma, samt för sädan orsak tillagt Hedda, att pätända ett ljus, hvarefter och sedar an erhållit ljuset, han hällt några droppar af sopvan jemte deruti befintliga korn ä en papperslap ch antändt densamma; att doktor Levin derefter yttrat, att det luktade ljustalg, samt upplyst att on let varit arsenik i soppan det bort kännas liksom hvitlökslukt, hvilket icke hvarit förhällandet, men att har det oaktadt, tillrädde von Scheven att sända soppan, för undesöknings anställande, till apotheket lejonet, då lätteligen skulle utrönas om de uti densamma befintliga korn voro arsenik eller från taket nedfalle: murbruk; att Hedda derefter med skålen begifvit sig at i köket, hvarest hon träffat hustru Lilja, och sedarp hon underrättat denna om doktor Levins yttrande och och de med soppan vidtagna ätgärder, framtagit ett stenfat, deri hon med hustru Liljas biträde, hällt al den tunna delen af soppan, så att endast den tjockis massan å botten i skälen och på kanterna qvarstannat; att Hedda och hustru Lilja derefter tagit någo af det i stenfatet uthällda, hvaruti jemväl hvita korn förmärkts flyta, och antändt detsama, då, efter hvad hon och hustru Lilja tyckt sig märka, en lukt, liknande den af hvitlök, spridt sig omkring rummet; att Hedda Häger omkring kl. 4 på eftermiddagen samma dag, och sedan den i skälen befintliga massan torkat, medtagande skälen begifvit sig till apotheket Lejonet, samt framställt begäran att skälens innehåll mätte undersökas, dertill en provisor svarät att det icke tillhörer apothekare att en sådan undersökning anställa, utan att hon derom borde vända sig till doktor Hamberg, hvars adress han skrifvit ä en lapp och lemnat henne, derförinnan så väl provisorn som en hans kamrat betraktat skälens innehåll, och med nägra lösbrutna bitar af den i botten befintliga massan anställt samma experiment, som doktor t Levin förut gjort, samt derefter sins emellan yttrat E att det troligen var gift; att då Hedda på aftonen tisdagen d. 3 uti innevarande mänad, efter detregementspastor Almqvist varit på besök hos ryttmästaren von Scheven, inkommit uti dennes rum, ryttmästaren tillsagt henne att. efterse om Almqvist lag något uti den. soppskål med hafresoppa, hvilken Hedda den 1 i. samma månad inburit och hvilken nu varit! stående ä ett bord i ryttmästarens yttre rum och en-l! dast innehållit en återstod af omkring 1 qvarter hafresoppa; att Hedda; i anledning deraf, framtagit skä-l len tlll fenstret och betraktat soppan, samt dervid funnit densamma vida mer grumlig och tjock än förut, och till alla delar likna den hafresoppa, uti hvilIhen hon förmodade Almqvist hafva den 1 Juni lagt gift, om hvilken förmodan, äfvensom de upplysningar Hedda..å Apotheket erhållit, ryttmästar von Scheven fått kännedom; att Hedda päföljde dag eller onsdaIgen den 7 uti innevarande månad, visat båda skälarne loch deras dåvarande innehäll så väl för hustru Lilja Isom hennes man, och på den sednares inrädan slaIgit hafresoppan ur den sednare skälen i den förra samt dermed begifvit sig till doktor Hamberg, från hvilken hon fredagen d. 6 äter afhemtat skålen och då af honom erhållit ett skriftligt betyg derom att sop-Ipan innehällit arsenik, hvilket betyg hon vid hemI komsten till ryttmästaren von Scheven aftlemnat; att .Idoktor Hamberg vid hennes besök sagt att SOP n t jinnehållit ett större qvantum ren arsenik, hvaraf flere personer kunnat ljuta döden, i händelse de förtärt Idensamma; att då ryttmästaren von Scheven på aftonen lördagen den 7 dennes begärt en sup bränvin, -loch Hedda af sädan anledning framtagit en å ett bord i yttre rummet stäende flaska, innehällande dylik vara samt ryttmästaren fattat flaskan och hällt nägot af dess innehåll uti ett bredvid honom stäende glas, Hedda varscblifvit att bränvinet varit blackt, och att flera hvita korn legat på flaskans botten, hvarom hon genast underrättat ryttmästaren, som frånsatt sig flaskan, och icke förtärt nägot bränvin; att flaskan vid doktor Levins besök påföljande dag, blifvit honom förevisad, dervid han förklarat de hvita jr kornen uti bränvinet vara arsenik, förseglat flaskan 4 och tillsagt Hedda att jemväl. låta. doktor Hamberg densamma undersöka; till åtlydnad hvaraf Hedda Anlelnandag Pingt eller. den 9 dennes, medtagande flaskan, besökt bemälde doktor, som efter verkställd le undersökning, intgat att .bränvinet uti densamma innehöll gift, och att de lösa kornen vore ren arsenik; 1-latt regementspastor Almqvist efter den 29 sistl. Maj, .hdå ban och Hedda Häger en gång varit ensamna j hennes kammare, uttalat den förmodan, att nägra le handlingar för ryttmästaren von Scheven icke förkommit, samt jemväl fält följande yttrande: De säger jag Hedda om det händer rittmästaren någo e-J— om han blir sjuk, så säg mig för Guds skull ge t, nast till, Hedda vet att jag har hans förtroende; — samt att Hedda vore fullt öfvertygad att regements ta pastor Almqvist tagit de för ryttmästaren von Sche -hven bortkomna skuldsedlar och förgiftat hafresoppa! ntloch bränvinet. ns) Efter det ofvannämnde porslinsskälar blifvit förevi on sade oeh befunnits. till utseendet så lika, att de uta e-len närmare granskning icke kunna ätskiljas, inga ifdoktor Levin en vittnesattest, så lydande: n-) Vittnesberättelse: d,) Undertecknad har sedan början af sistlidne Mai j, månad varit bekant med ryttmästaren von Schewer le-loeh sedan denna tid, säsom läkare, behandlat honor es för ett bensär. Hans helsotillstånd var i öfrigt ter se-ligen godt ända till den 29 sistl. Maj, dä en lindri ej bröstkatarrh jemte snufva hade inställt sig. Eftc le anordnande af tjenlig-regim omtalade jag mig ämn relafresa från staden, samt blifva borta den 31 Maj oc ;jf-den 1 Juni, men lofvade att den 2 Juni besöka de ef-sjuke. Den 2 Juni på morgonen inställde sig hc ttmig ryttm. v. Schewens uppasserska och berättad ro latt han föregående dagen varit sämre, hvarföre ja sä-lofvade inställa mig. Kort derpå kom äfven hr r its gementspastorn C. J. L. Almqvist till mig, som för rifendast kände honom till utseendet; han uppgaf s kä-namn, sade sig vara en gammal bekant till ryttr idelv. Scheven, och säsom sädan anse sig skyldig ven lupplysa: att den sjukdom hvaraf ryttmäst. v. Seh ndelwen för närvarande led var orsakad af sinnesrörels um( emedan en ung flicka, som den sednare tiden bi för-)hos ryttmästaren och af honom varit omfattad m vaförtroende och tillgifvenhet, nu afvikit ifrån hon Imoch sannolikt tillgripit honom tillhörig egendom, sc nan saknades. Härefter skiljdes vi, sedan jag lofvat att! bin11—12 inställa mig hos den sjuke. vaVid besöket hos ryttmästaren var äfven pastor Al un-qvist tillstädes ä sagdan tid. Den sjuke led af 1 nid-drig feber jemte äckel oeh matleda samt fortfaran ssök lindrig katarrh. — Så vidt jag nu kan erinra n Im-!yar det vid detta besök som ryttm. von Schew på luppasserska, sedan pastorn aflägsnat sig, frambar aro, !porslinsskäl, innehållande hafresoppa, i hvilken s) han tes nägra hvita korn, dels simmande på ytan, dels nna liaclkada vid kanten. dels nä botten af skälen. Ry