ymedelbart, och dem vi derföre införa ordsrannt, j:mte öfverskriften: HERRLIGA NYHETER FRÅN SVERIGE OCH DANMARK. I. Staden Köpenhamn, den 48 Augusti 4850. Till brödren i presidentskopst i Liverpool. Käre bröder! — På begäran af brodren E. Stow som är sysselsatt med annat) företager jag mig att skrifva något för att underrätta er om vårt närvarande tillstånd, och hoppas er ursägt för möjliga ofu!!komligheter i skrifvelsen. D2 första nyheterna jag har att berätta er, äro, att den Yttersta dagens Heliges Jesu Christi kyrka (the Church of Jesus Christ of Litterdey Saints) är nu upprättad i denna stad, och att den Aldrahögstes Helige fröjdas med oss under dess välsignelse. Den 12 dennes döpte brodren Snow de första 45. beståsnde af Tyskar, Svenskar och Danskar. Vår lilla kyrka räknar nu 26 ledamöter. I natt förvänta vi att döpa ytterligare 4, och vi hafva god utsigt till bestig tillvext, oaktadt vi måste vara mycket varsamma; ty många komma till o:s att döpas, com icke åtO passande (not qualifi2d). I går fixgo vi ett bref från broiren John Forssgren, ecm fröjdeda oss mycket. Han underrättar oss ast han dipt 3 personer i staden Gefle. Et skepp ver klart att gå till Newrork. raed ett sällskap utfiyttande landtmin; och när brodren John fick böra derom, begaf han sig till skeppet och utdelade evangelium bland dem. De mottogo det med glädje och bådo honom predika för dem, i en lund efom de anvisade. Han utsatte då ett mö:e på detta ställe, och allt gick väl; 46 till 47 blefvo döpta och flera deredda dertill. Han tillsatte derefter 2 äldste cceh några lärare szmt undervisade dem huru de skulle förfara om bord. Ryktet om detta möte hade kommit för presterna. De passade på följande morgon, jemte polisen, i buskerce; och efter mötet frambora stsdsfiskalena (? city mershal). tog honom i kragen, ruskada honom litst och ärnada slå honom i ansigtet, men träffsde sig sjelf i misshbugg (wan:ted to strike his face, but made a mistake end hit his cowo,) Da förda honom derefter genom siaden cch ropade dopparer!, framställde honom för de förnämsta presterna och embetsmänrer, cch bragte bonom slutligen inför domaren (tribune), som frågade boaom en mängd epörsmål, förbjöd honom att predike, botade honom med fängelse cca landsförvisning, efterskickada en läåkera aut undersöka burtu det stod till med hars hjerna, och sände honom ändtligen till Stockhoc, d:r han åter undergick ransakning och hses l:ndsförvisning beslöts. Men så vidt vi kunva förstå, får ban vänta tills konungea återkommer ifrån landsor.en. Han sprider sanningens utsäde så mycket som möjligt, och brodren Snow har svarat och til!sagt honom att fortfara så linge han kan, men sedan komma bit och förena sig med oss, medan utsädet rödjer väg åt bonom att återvända. pVI höra här litet eller intet från krigshärarme. Folket har mycket att prata om konungens giftesrmil med ett fruntimmer utan rang, men han bryr sig ej derom, utan lefver godt på ett lustilott ommkring 46 miles från hufvudstaden. Herren välsigne eder alla! beder er ovärdige broder och ödmjuke tjenare Peter 0. Hanson. HH. — Käre broder O. Pratt! — Sädet her fallit i god jord; det har rotat sig djupt, fkjutit brodå och ber frukt. Sistl. måndegs natt döpte jag 43 personer, de företa i Danmark. Vi begåfso oss till ett ensligt ställa em mil utom staden, och döpte dem i sundets klara salta vatten. Brodren BDjkes hair sedan döpt ytterligare 45, och I natt komma åtskilllga att döpas. Forskningens ande sprider sig it gila båll. Åldermannen Dykes (Elder Drkes,) gör hastiga framsteg i språket och för:hsr eit godt verk. Brodåren Hanson står icke efter. Vi bafva hållit tre konfirmatiopsrmöten, och anden utgöts ymnigt. Vi hafva icke haft möten annorstädes än i våra rum och i bröders hus. Vår predikan är mest en predikan inom fyra väggar (Sreside presching). De döpte äro väl grundade i tron och faste. Herren söker dem med drömmar, sirer och den Helizse Andes uppenbarelser. Det är en samling af tysker, svenskar och danskar; men sla tala danska. Hastel. Er a Erastus Snow )). Öfver sektens satser lemna de numror, som vi sett af Millennial Star icke något tillförlitligt begrepp. Allt hvad man härom kan märka af den, är ett sekten liknar de gamla Puritanerna i mod, företagsamhet, ordningssipne, ifver, och så vida äfven i fanatism, som sektens efter utseende kunnige ledare icke afhållas derifrån genom vår tids, vidsträckare bekantskap med naturlagar, fornforskning, ettnografi cch geografi. Det berättas för öfrigt att en deansk öfversättning af Mormons Bok — sektens så kallade evangelium (gospel,) — skall vara under tryckning i Köpenbamn. Om så år, så får man snart tilifälle att veta mer om Mormonerna, emedan det just är genom tron på denna bok, den de anse för en särskild uppenbairelse, som de skilja sig från alla äldre religionssamfund. — Märkvärdigast bland sekwens i tidskriften omnämnda statshushållningsanstalter är den så kallade Perpetual Emigration Fund,, hvarigenom tio tusen pund sterling årligen användas till understöd för utvandringen af nya anbängare, hufvudsakligen unga bandtverkare eller jordbruksarbetare cch deras familjer, till Saltsjödalen. Meningen 1ärer vara att der inrätta ett slags mönsterstat låfven för manufakturer och landthushållning. .I) Enligt ett i Millennial Star infördt protokoll, ; öfver en generalkonferens i Great Salt Lake Ci-y den 6 April 4850, blefvo så väl Orson Prait som Erasmus Snow då valde till två bland de Tol! Apostlarnen. Det är följaktligen en apostel, gom här skrifver till en annan, om sina apostoliska värf. ) IRÄTTEGÅNGSöcH POLISSAK!ER. I Vid i deg företagen ty handläggning af målet emellan poliskommisiezien Kindbom och konsttapeln Haglund, å ena sidan, samt sockerbagerege:sällen Lidberg, å den andra, angående å Lidberg yrkeadt sl snsvar för det han vid meartalsskrifningens förrät