BAAS GANSENDONCK.) FLANDRISK NOVELL AF HENDRIK CONSCIENCE. Ropa inte vunnet, förr än ni är öfver sundet! Jag säger er, Baas, att baronen gör narr af er och utskrattar er som ett dumhufvud. Jag säger er att ni är blind! Jag beklagar er och Lisa. Jag går tidigt i morgon kort härifrån, för att slippa se slutet på den sorgliga historien; och vill ni öppra öronen, Baas, så skall jag till fsrväl gifva er ett råd, ett godt, gyllene råd. Till farväl? Det få vi se sen. Låt höra ditt Präktiga råd!,, Se, Baas! Lättrogen narrar sig sjelf värst. Vore jag i ert ställe så skulle jag ännu i dag veta huru jag hade det. Då ginge jag till jagtslottet och frågade herr van Bruinkasteel rent ut, huru ban menar med Lisa. Granna ord och artiga undflykter skulle icke narra mig. Hvarje mening skulle jag sluta med den frågan: Gifter ni er med henne eller gifter ni er icke? Jag skulle tvinga honom att spela rent spel och en gång för alla gifva mig ett tydligt och afgörande svar. Om han säger nej, som han troligen gör, så skulle jag hindra honom från att någonsin mer ställa ett ord till Lisa, men deremot skulle jag söka återföra sakerna i sin gamla ordning, urskulda mig hos Karl; kalla honom tillbaka och påskynda hans giftermål med Lisa. Det är det enda medel, som återstår er för att undvika stor sorg och stor skam.x Nå, väll Om inte herr van Bruinkasteel sjelf snart talar med mig Om sitt gifterråål, så skall jag sjelf fråga honom derom; men det brådskar inte.n . Brådskar inte, Bai:s? Mycket kan hända mellan skeden och munnen. Ännu i dag måste pi veta hvad baronen har i sinnet. Nå, nå ropade Baasen. Jag skall i efterJT ) 82 ÅA. B. MI 261—267.