Aftonbladet – 1 februari 1850, sida 4

Article Image
Af den på mitt förag utkomna goda öfversättning af D:r Barths Bibliska Historia, med 118 uti texten tryckta Bilder, på godt och starkt papper, kunna ex. reqvireras under vintern och erhållas .med paketposteller diligens mot fraktersättning till. 42:sk. bko uti exemplar och 48 sk. bko uti starkt band med läderrygg och hörn. När parti af minst 50 ex. köpes, erhålles hvarje 7:de ex. på köpet uti ex., och inbundne för netto 16 sk. bko. Till våren blifva ex. att tillgå i rikets alla boklådor till 42 sk. bko i ex: och 48 sk. bko inbundna. Detta arbete har blifvit utgifvet med all den omsorg det tarfvade, och torde följande, öfversättarens förord, gifva något begrepp om dess värde. Få böcker, näst den heliga Skrift, och troligen ingen lärobok i verlden, hafva vunnit sig ett så stort förtroende som den, hvilken nu ånyo öfversatt lemnas i den svenska -ungdomens häsder. Den hade redan för flera år sedan blifvit återgifven på tolf olika språk och utgått i öfver 300,000 exemplar. Anledningen till ett så utmärkt förtroende tillskrifver -bokens författare sjelf dels den trohet, hvarmed hön anslutit sig till det heliga bibelordet, dels det urval af de bibliska berättelserna, som måste lyckats öfver förmodan. Ehuru redan på annat håll en svensk öfversättning af detta arbete utkommit, trodde sig förläggaren dock ha skäl att bekosta en ny, enär efterfrågan tid efter annan betydligen ökats. Örfversättaren har varit sin pligt så trogen som möjligt, att återgilva författarens ord och tankar, men har dervid ock sökt så mycket som möjligt iakttaga troheten mot vår svenska bibelöfversättning, Endast på några få ställen har ett och annat tillägg blifvit gjordt, vanligen tillkännagifvet med () tecknet. Ofta förspörjes klagan deraöfver, att den gamla bibeltrogna upplagan af Iibners bibliska historier ej mer finnes att tillgå i bokhandeln. Näppeligen torde: någon annan lärobok i denna väg erbjuda dem, som så klaga, i så många afseenden ersättning som den, vi här förorda. Vi tillägga med den förre svenske öfversättaren vår önskan, att denna bok mätte, liksom förut i så många ändra länder, äfven i vårt land vinna inträde i hemmet och i skolan, och der tända kärlek till-det ord, som blifver när himmel och jord förgås. Lund d;:26: Jan, 4850. — C, W. KE. GLEERUP.

1 februari 1850, sida 4

Thumbnail