att redigera protokollet, och att affärda det till franska institutet. Markis Viani fattade på terrassen Fabianos arm, och sade till honom: Huru heter den unga mannen, som upptäckt den verkliga orsaken till Dantes hat mot Frankrike ?, Octavien dOropega.n Det är en mycket lofvande talent, grefve Fabiano? En talent af första ordningen, markis Viani, en ung man som jag har upptäckt såsom man upptäcker en verld. En akademi i en enda man!... Ni vet nyheten, markis Viani?, Hvilken nyhet? O, en bedröflig nyhet för vetenskapen... Det är herr Oldborn, bibliothekarien i Leipzig, som underrättat mig derom. Man skall, på auktion i Leipzig sälja det namnkunniga manuskriptet af 1365, kalladt: Tesoro del Dante! Det är ingen tid att förlora och jag vill köpa det till hvarje pris. Ganska bra, grefve Fabiano. oMan måste skicka herr Octavien dOropega till Leipzig; jag skall gifva honom ett obegränsadt kreditiv.n Bravo! Och ni, markis Viani, ni skall gifva honom ett pass... men ett vårdadt pass... emedan i dessa tider af en politisk kris... ni förstår... Om manuskriptet är köpt, måste herr. dOropega med sitt pass kunna följa köparen till Berlin, till Petersburg, till Warschau, till Wien, öfverallt ... ni förstår, markis Viani? Fullkomligt, grefve Fabiano. Jag skall gifva honom ett rekommenderande pass. Lita på mig.n Det är ingen tid att förlora ... Var lugn, grefve Val di Noto... Vår unga lärde skall kunna resa i morgon.Manuskriptet är vårt!... Tillåt mig. markis Viani, att följa er till er vagn... I morgon. I morgon, grefve Fabiano. Jag har er att tacka för en njutningsfull dag. Huru kallar ni den långe och bleke så förbehållsamme unge mannen, som ej sagt elt ord och som afslagit alla. amina sj