ALLIANGE LIFEFocc BRANDANSURANGECOMPA NIE I LONDON. . nd ET mv Kapital 3,000,000 Pund 5t ) I afsigt alt underlätta Lif-Assurance-affärerna har Companiet, jemte bibehållande af sina förre Tabeiler, låtit uppställa flera nya, efter hvilk JÅssurancer kunna erhållas. Sedan dessa nya Tabeller tillkommit, äro föl jande de sätt, på hvilka Assurancer kunna ho. Companiet erhållas. 1:0 För summor, betalbara til Assurance-bref vets lagliga innehafvare vid den assurera des död. 20 För summor, betalbara tillen viss uppgifver person, i fallkan öfverlefver den assurerade zoo För summor, betalbara till en af tvänne assurerade vid den andres död eller ömse. sidiga assurancer; samt 4:0 För summor, betalbara till den assurerade sjelf vid en viss bestämd ålder, eller till hans rätts innehafvare vid kans död, i fall han ej uppnått den bestämda åldern. Premierna för Assurancer, lagne enlict mom. 1:0 kunna betalas på flere olika sätt, hvaröfver särskilda Tabeller äro uppsatte. De kunna nemligen antingen erläggas årligen, eller under blott ett visst antal år, som den assurance-sökande sjelf får! bestämma, eller ock efter en graderad scala, på sådant sätt, alt de. efter vissa af assurancetagaren bestämde mellanrum af år, stiga eller falla och sedermera efter en bestämd tid blifva fastställde till ett visst belopp, som sedermera under den återstående lifstiden årligen betalas. jlpuraneer kunna tagas på hvad antal år som h.lst. Hitintills hafva de, som varit assurerade för hela, lifstiden, erhållit en andel i Compamets vinst och premierna varit beräknade i förhållande dertill. Särskilda Tabeller finnas nu uppställde, med nedsatte premier. för Assurance-sökande, som icke önska deltaga i Companiets vinst, utan föredräga betalandet af lägre premier. Den, som önskar försäkra sitt lif, bör vara försedd med läkareoch ålders-betyg och för Companiets Ombud uppgifva någon bekant person, som kan Iemna upplysning rörande hilsa och lefnadssätt. Likaledes bör derstädes undertecknas en Deklaration örande ålder, helsa, lefnadssätt och andra omstänligheter. För i Sverige försäkrade personer är det tillåtet, att, utan af Companiet förböjd premie, eller förut dertill erhållet tiilstånd från Companiet, i fredstider! färdas i däckade fartyg och ångbåtar emellan alla bamnar i hela Europa. Åssurancen är förbruten om den försäkrade lemnar Europa, utan att hafva förut ierom underrättat Companiet och betalt en, i förhållande till risken, förhöjd premie. Likaledes böra nilitärer och andra, som under krigstider utgå i rigstjenst, derom göra anmälan och erlögga förhöjd: remie. — Tre månader från den deg, då nödiga Iokumenter, till styrkande af en försäkrad persons löd, blifvit till Companiet inlemnade, utbetalas, ssurance-beloppet. Companiet hoppas att fördelarna af de många nyalS lag af Assurancer, som den nya Planen upptager,: kola lätteligen inses af dem, som derom vilja taga lärmare kännedom, I Prospectus, jemte fullständiga upplysningar, erållas i Stockholm å Konteret i huset 4 44 vidl? Ikeppsbron, hvarest anmälan om försäkringar emot-r