— —— — — — — pHvariör frågade fruntimret med synbar förlägenhet. g ekall tala med doktor Thorfin. Jag är öfvertygad, att ingendera al dera skull: säga bopom hvem jag är, om jsg bad tem icke göra det; sy båda äro hederliga män. Jag ter er äfven icke underrösla bvsrkon Teorfia eller Hinango hvar ni vistas, n jag talet raed deu förse. Ni förstår mig Fullzomist 2g tackar er för ert förtrosnåen, Rolest mad betryckt bjarte, och räckte i ärbar engelst stil det brasilfanska fruntimret sin hand, som hon fett och trycite konvu!siviskt. Hastigt n a rråda för den unge man5 Sök p efter ord och s:de: Farväl! Flytta jn i huwt, om det prese TT Ver n fordran, som jeg gör till ett 1nk mig nöjet ef är Tesök, så ofta det 707 er. Ådiosh Mod dessa ord skyndade hon tilbaka til si viljong. Robert oo MD Ti önblick liksom fjättrad och förlamad. Slutligen kom han till sig igen, och gick genom trädgården tillba?e Hmn porten. Gamla Anna öppnade. fan steg upp på fn hås: och red tenkful vilbara till staden. Fru Ciosting hade knappt hunnit till divanan i sin paviljong, Där, utan att kunna förklara sig orsaken eps inför Gud, hoa greps af en inre skekving, brest ut i hets törer, och snyftade högt, såsom aomla ADBa flera år derefior berättade och bedyrade. (Forts. följer.)