Aftonbladet – 15 juli 1848, sida 1

Article Image
Ea tullijensteman inträdde i rummet och nalkades Britten, på hvilken hans biick var rigtad på afstånd.Ilan vände sig till honom mycket böfligt och räckte honom en not: Ea svensk brigg från Buenos Ayres, konsignerad till er, sennor Thomson, har nyss inlupit i Franquia ). Der äro passagerare af er stägt ombord, en ung sennor Walker och hans syster. Hyad! ropade den gamle enklingen med en blick på noten, som han just hade fått; min brorson och brorsdotter ombord? Ombord på den svenska briggen. Jag tackar er, sennor Pedro! Tack! Vill ni icke taga ett glas vin? Jag tacker er för er uppmärksamhet ! pJag var ombord med karantänsbåten och tog band om brefväskan, och den unge herrn bad mig öfverlemna er denna not, då han hörde, att jag var personligen bekant med ern. pFinnes andra passagerare ombord? frågade doktorn. Jag kan meddela er deras namnp, svarade den förbindlige tulltjenstemannen. och räckte den allvarsamme mannen elt papper. q Skola vi fara dit ut, m:r Thomson? hviskade den sednare, såsnart han hade kastat en blick på passagerarelistan. Den lille baronen brann af otålighet att äfven läsa listan, och räckte ut sina torra fingrar mot dok!torn. På ögonblicket, på ögonblicket!s svarade m:r Thomson. Jag glädjer mig mycket att hedras med ert sällskap. . Jag älskar dessutom, för mitt nöjes skull, att göra en utvandring till bugten, såsom jag ofta görn, fortsatte doktorn. Ni kom hem mycket sent förliden afton, sade han till baronen, då de stego från bordet. Misstager jag mig icke, galloppsrade ni förbi mitt landtställe i största hast, efter midnatt, från da Gloria. Jag igenkände er af edra sporrar och er chilibhatt. Det var en skön månljus natt. Baronen tycktes för ett ögonblick litet förlägen, sväljde en skifva :ananas, hostade och svarade omsider: Ganska riktigt. Jag kommer nu ihåg, att jag hade varit på de Glor!z, för att vid månskenet njuta af utsigten, och fann den så tick, att jag först sent återvände. Fruktade, ni hade blifvit anfallen, ty kort innan jag såg er, affsrades ett skott — ett ganska tungt skott, som det tycktes. Vapnet var hårit laddadt. ) En del af Riobugten.

15 juli 1848, sida 1

Thumbnail