Aftonbladet – 4 juli 1848, sida 2

Article Image
Ga net a RR TR k Det berättas, att med dagens post från Maln:ö, till härvarande regering ankommit ett meddelande angående H,. M. Konungens önskan, att riksdagen kunde den 20 dennes7afslutas. . En mängd ärenden lära dock ännu återstå och ibland andra röstningarne om de skiljaktige besluten, angående tulltariffen,m. m. så all det synes nära nog otroligt att en sådan önskan skulle kunna uppfyllas. — I ,Jönköpings Tidning för den 4 dennes läses: Hennes Maj:t drotiningen jemte prins August och prinsessan, stadde på resa till Skåne, passerade förbi vår stad sistl. onsdag, kl. 44 förmiddagen, sedsn de tillbragt den föregående natten i Grenna. De höga resande afstego vid landshöfdingesätet Ryhof, der förfriskningar intogos, hvarefter resan. fortsattes kl. 42 öfver Barnarp åt Wernamo, der nalttläger skulle tagas. I thorsdags skulle nattläger tagas i Fagerhult, och som i går skulle de höga resande inträffa i Malmö. — I Malmö Allehanda den 28 Juni läses: Om fredag hitkommer H. M. Drottningen jemte Prinsessan och Prins August. Drottningen logerar i landshöfdingeresidenset, hvaremot H. M. Konungen derifrån afflyttar till den lokal uti handlanden Berghs hus; som innehades af H. M. Konungen af Danmark. För de höge gästernas svit, uppgående till omkring 50 personer, beredes, så vidt görligt är, plats i -an(dra privata hus. I går på f. m. ankommo på norska ångfartygen Nordkap och Constitutionen jemte briggarne Carl Johan och Sophie samt ett barkskepp, 700 man af Aggerhuus? och Christiania fältmusketerarekår, medhafvande ammunition, bestående af 600 gevär, 93600 skarpa patroner, 119000 knallhattar samt bagage. H. K. H, Kronprinsen emottog trupperna vid embarkeringsstället. Dessa hafva slagit läger i s. k. Varfsträdgården. I går på e m, hitkommo 6 st. landstigningskanonslupar, tillhörande Stockholms station, under kapten Coyets befäl; 6 st. d:o, tillhörande Götheborgs station; under kapten Diederichs befäl, samt 42 st. norska d:o, under kapten Meijers befäl — tillsammans 24 kanonsl!upar, jemte 8 st. smärre befälsfartyg. — Alla hafva förtöjt vid vestra hamnbryggans yttre linie. Danske ministern von Plessen hitkom i måndags middag med ängfartyget Ophelia och begaf sig genast till H. M. Konungen. På aftonen samma dag anlände en preussisk gesandt, (lärer enligt andra underrättelser vara öiver-ceremonimästaren grefve: Pourtalis), som i går f. m. hade företräde hos H. M. Konungen. — Då man ej får ,vetay något af de diplomatiska sakerna, förmodar, man dock att preussiska sändebudet medlört notiser, som lemnat bestämdt svar på fredsvilkoren emellan Danmark och tyska förbundsstaterna: — Vi hafva från en Malmöbo inom den afdelning af Kronprinsens hussarregemente, som gått till utlandet, erhållit nedanstående korrespondentartikel, daterad Roskilde d. 24 Juni: När vi kommo till Helsingör, blef vår marschruta förändrad till följe deraf, att kung Fredrik ville s8 oss bos sig på Fredriksborg, der han för närvarande residerar. Vi blefvo således öfver natten i Helsingör, der vi på det festligaste emottogos af invånarne, och borgerskapet gjorde allt hvad i förmåga stod för att bereda os beqvämlighet och trefnad så väl i qvarteren, com vid en tillställd fest i Gröpe Hauge,. Den-23 om morgonenbröto vi upp mo: Fredrikstorg (Fredriisborg är slottet; men staden beter Hilieröd). Vid ankomsten kom kungen eo half mil oss till mötes samt åtföljde oss in till slottet, der vi irqvarterades så långt Utrymmet medgaf. Vi blefvo genest kallade upp till Hons Maj:t, som behagade ledsaga oss till Kopgens Havep, der vi alla, från kungen till soldaten, förplågsde oss vid festliga och välförsedda bord, snörlika våra svenska bröllopsbord, svigtande uzder rätter och prydnader. Efter ett par timmers muntert glam och sång, hvarunder kungen visade sig särdeles nöjd och nedlåtande, skildes vi åt och hela slottet öppnades för oss till beskådande. Här såg jag bland annat en riddarssl och en kyrka, hvars make troligen ej finzes Europa, i anseende till prakt, rikedom och skulp7 turarbete. — Jag vet mig aldrig hafva upplefvat en så triflig midsommarsafton. Hvart vi tåga fram äro vägarne fyllda med folk; som högl!judt yttra sin fågnad öfver vår ankomst. I dag tågade vi hit till Roeskilde, men komma att gå bärifrån i Morgon till Ringsted, der vi skola hålla restedag och sedan gå till Korsöer för att emberkera. På vägen hit öfverrumplades vi formligen vid hvarje by 1 folkekaror, hvilka nödgade oss att intaga förristningar, viner, konfektyrer m..m., och vid ancomsten hit mottogos vi af hela stadens befolkning, om med fena i spetsen och sjungande oKung Carl len unge hjelte, anförde oss till torget, der vi erjöl!o våra inqvarteriogsr. I alla fönster och på taten voro skandinaviska flaggor, och fruntimren.öfersållade 0oss med blomior och trofärgade band; — je, damerna sprungo fram till våra hästar och atte bomsterbuketter i ella remtygen på hästbufudersa, få ett vi voro en hel timma på vägen från ulen och till torget. I eftermiddag skola vi bese srkan och hefva en fest. — Jag skypdar att afända detta på jarnbanan, så att du må få det färskt, — Mera bärnäst —ti— AA — I vÖstgötha Correspondenten, läses i ett ref från Fyen följande: Assens den 21 Juni. Vi äro nu här och bafva Itt förstärkning al garierna, Kronprinsens hussärer ch ett batteri Götha ertileri. De tre vapnen taga g bra ut I stycke. Fältlifvet är ingalunda otrefgt, blott man blir en emu!a van. Ascens ären indre, men välbygd stad med omkring: 4000 invåare, ett godt folk, mMen-isom gerna politiserar, och f den kryddån har jag fått nog. Den har en utvt wenban ku rr. 0 Mm oo oo

4 juli 1848, sida 2

Thumbnail