Article Image
ryckte hor hastigt på det förenämnda snöret, skyndade in i nästa rum, fattade-en pistöl, och afvsaktade darrende den gamla tjenarinnans inträde. FEMTONDE EAPITLET. i AFFAREN KORT. Den gamla regrinnan Jät sin herrskarinna icke länge vänta, Hon fann henne i förutnämnda belägerhest, lysssande till bullret, fom upprepades. Hsön tyckes. försöka en nyckel, hviskade den gemla trotjensrinnan; men jag har omsorgsfullt renn porten. Han kan icke gå in och muren är för ög.p Tag den. andra pistoten och följ mig, hviskade fruntimret; haf korom i beredstep när jeg fordrar at.n i s Den gamla qvinnan åtlydde kefallninger, medan det unga fruntimret icsvepte sig i en sjal ech gick ut på verandan. N Månen hade stigit betydligt högre och upplyste trädgården med nästan degens klarhet. Biomstren hede tillslutit sina kalkar och slokade sina bufvuder. Små ödlor, af ett vackert species, knept halfaonan tum långa, gledo..omkriog på byggniogens öck trädgårdens hvita murer, smekande hvarsndra I sitt hemlighetsfuila och gagneliga lifs ostörda lycka Deras glans lockar nemligen till dem muskiterna, dem de i ögonblicket svälja. t i Fruntimret gick tyst ochvarssmt, för att undvika det minsta bulier, och ;nalkgdes. porter, på hvars öppuande :ännu fruktlösa bemödanden gjord-e: På ombrisg fem stezs afstånd sigtece hon med myckon besipn!ng på en punkt öfver. ea irans vanliga höjd, fyrade af, och kulan genomträngde porten. Den endra kulan skall siktas lägre om ni icke ektar er! ropade bon, medan bon fog den endra pistolen I sin hard. Märk det! ni vet hvad ni har att väntal, Ena sig efligsnande, tydligen med stöflor och sporsar försedd, mans steg läto i ögonblicket förnimma sig mot den klippiga merken. öfver hvilien en fotsig ledde till byggningen. Fruntimret förblef ett ögonblick latande, nästan almatt:d, mos porten. Fattsnde derpå den gamla n-grinzans arm, stepiade hon tillbaka till rummet och kastade sig på divenen. Siit ned, Annan, sade hon efter en lång PU, under hvilken båda lyssnade uppmärksamt; sitt ned; vi äro nu räddade för i natt. BES: Det var säkert han och ingen annanp, sade den gamla qvinnan, medan hon satte sig och åter laddade pistolen. (Forts.) POG

1 juli 1848, sida 3

Thumbnail