Article Image
VER dyrbart i en sten! Det finnes blott en dyrbar, en lysande se.k: den lysande väggsmedeny. pKänvner ni någon europåi Rio Janeiro, som gör affärer i mineralier och dylikt? Jag menar en naturaliesamlare, som icke är någon egentlig huandelsmanp, frågade mr Daily efter en paus. Naturaliesamlare eller något dylikt, som gör goda affärer! Ja, jag känner väl en, som förstår alt samla penningar genom stenar. Om ni söker en sådan, så vill jag gifva er adress på herr Closting, eller gå med er till honom, när vi komma till Rio. Sjelf vill jag icke hafva något att göra med honom — må Gud bevarg mig för det! — Men om jag kan tjena er som min reskamrat — Mr Daily blef allt uppmärksammare och frågade vidare: Jag hoppas den naturaliesamJare, vi talar om, icke står i elakt rykte? Rykte? svarade Merbold, ifrigt sysselsatt med nedstoppandet af sina väggsmeder, jag har redan sagt er, att han gör goda affärer. Han har penningar, och den som det har, behöfver intet anseende. Huru han förvärfvat sina penningar, bar intet med hans anseende att göra. Jag menar hvad folket kallar .anseende. Endast den, som icke har någon ta: lang för affärer och icke förstår att förvärfve penningar, står i elakt rykte hos dem, som hafva penningar. Honom söka, de skada, eme dan de frukta, att han vid tillfälle kan vänt någon yunest af dem. De kalla honom la och dum, eller i föreming med hederlig fö hedeilig. Mr Daily smålog med synnerlig belåtenhe åt dessa anmärkniogar, i hvilka, ehuru i brutn; strålar, mera sundt förstånd framlyste, än mar af hans föregående beteende kunde vänta a den lärde mannen. Ganska sannt! förträffligt I utropade han medan den andre fortsatte: Jag känner må! ij stora bandelsstäder, om hvilka folket: stun dom säger. ett och annat: den ene Här för

28 april 1848, sida 8

Thumbnail