I herr Chateaugrand funno vi en elegant verldsman Han ville icke att vi skulle göra oss det besväret att gå till herr de Boissy, ty han sade det var öfverenskommet att den, som besöket först gällde, skulle skicka efter den andra. Han skickide således på ögonblicket sin lekej till herr de Boissy, för att säga det vi väntade honom. Uader denna stund af väntan var det ingen anda sekund fråga om den affir, som hade fört oss dit, Man talade om kappridning, om jagt, om operan. Biron de Boissy anlände efter tio minuter. De der herrarne lade icke alls någon vigt på valet af vapen, emedan herr de Chateau-Renaud var lika hemmastadd med både värja och pistol. De öfverlemnade valet åt herr de Frsnchi eller åt slumpen. rå En louisdor uppkastades i luften: åtsidan för värja, frånsidan för pistol. Den föll med frånsidan upp. Det beslöts då att striden skulle ega rum följande morgon klockan nio i Vincennerskogen; att de båda motståndarne skulle placera sig på jugu stegs alstånd från hvarandra; att sekunlanterna skulle slå tre gånger i händerna och tt vid tredje slaget skulle skotten aflossas. Vi gingo att underrätta berr de Franchi om letta beslut. Samma dag fann jag vid min hemkomst viitkort från herrer de Cbatezugrand och. de Boissy. rn (Forts, följer.) q