Article Image
Jag var glad och stolt deröfver. Jag förstår likväl, att den händelsen gaf anledningen till förtalet, som vid ert hjeltenåmn fäst en värnlös flickas, hvars tillvarelse ni längesedan förgätit. Albuquerque: Ni bedrar er; jag har visst: inte förgätit er. Men för våra minnen sväfvade olika bilder. Ni föreställde er troligen mig sådan ni sett mig: vid vårt afsked; för mig å ter var den sköna Bertiginnan Sidonia Coeli alltid det barn, hennes far fört:i mina ärmar. Nu är allt annorlunda. Nishar blifvit en blomstrande :skönhet, jag nära nog en gubbe. Sidonia(lifligt): Ahl : Albuquerque: Jag: är mer än fyratio år gammal, hertiginna, det vill säga mer än dubbelt så gammal som ni; men det gläder mig; ty den åldern ger mig rätt att vara er beskyddare, er far. (Han hemtaår en stöl, som han bjuder henne, och sätter sig vid hennes sida.) Tillåter ni mig en fråga ? Sidonia: Tala, hertig! Albuquerque: Ni är ensam i verden, ni vistas vid -höfvet, -ni är vacker .:. Ah, jag bör inte ens fråga! : Tu Sidonia: Men gör det ändå. Albuquerque: Nåväl då: har ni någon fiende vid hofvet? Sidonia : Jag? Albuquerque: Eller någon alltför nitisk vän, ty det är ofta sak såmma. Ett fruntimmer, som ser sig vara mål för förtalet, bör tillskrifva det antingen en. som hatar henne eller. . en som älskar henne. Blir ni inte stött, senjora, om jag frågar er? fins här någon vid hofvet, som för er hyser endera af dessa känslor? Sidonia: Förlusten af min förmögenhet; senjor, har hindrat mig:att ingå en förening; värdig mitt namn; den-är äfven orsaken hvärföre jag fått emottaga anbud; på-hvilka både heder och böjelse förbjudit !mig -att svara: Albuquerque: Godt;senjora; det var just det jag fruktade. Men. säg mig, hertiginna, fins det inte bland dem, som vågat ett sådant anbud, någon af ett högt stånd, af en alltför märkbar ställning i samhället ?

10 december 1847, sida 1

Thumbnail