Aftonbladet – 19 november 1847, sida 1

Article Image
Aurelia: O, himmel! Sainte Luce: Paulines flykt är måhända be kant inom en timma och den förfärliga pro .konsuln skall nog vilja återta det byte jag från ryckt honom. Aurelia (återvänder till Pauline): Ack, ja! n har rätt: vi måste resa. Pauline (stiger upp): Mina dyra vänner hvarföre blottstäila er för min skull? Hvarföi låten j ej mig dö? Döden är ju glömskan. Aurelia: Pauline, man kan med lugn och beslutsamhet möta döden i fängelsets inre, vid det heliga korsets fot; men att dö på schavotten, omgifven af en vild pöbels skymford, atl dö för bödelns hand! o! det är fasansvärdt! Pauline: Denna dödsångest har blott ögonblickets varaktighet, då lifvet för mig är en kedja af lidande! Fattar du icke detta, du, Aurelia, som vet, att min mor vid dödsbädden vägrade se mig, du, som ännu vet, att Fabian ej fått tillgift, då jag blef inspärrad i kloster; Fabian som försvann, utan att någon alltsedan denna olycksbringande dag kunnat upplysa mig, om han ännu lefver elier upphört att lida. Sainte Luce: Min fru! då min syster förtrodde mig er hemlighet, gjorde jag allt för att återfinna den stackars Fabian, mot hvilken jag i min okunnighet och vansinniga svartsjuka bade varit så grym. Alla mina efterspaningar voro fruktlösa.Natten före er affard till klostret hade en vagn med våld bortfört Fabian långt från hotellet. Jag skref till Bourbon, men ingen har der återsett honom. Aurelia: Om min tant ånyo kunde uppstå och bon såge döden, som förr, sväfva öfver ditt hufvud, skulle hon kalla Fabian, som ännu en gång skulle återskänka henne sin dotter. Ja, detta giftermål, som på bekostnad af så många qval och så mycken ångest, förblifvit en hemlighet, detta giftermål skulle rädda dig. Sainte:Luce: Ja, det är säkert, om Pauline nade i sina händer den akt, som abbe Landry indertecknat, så skulle hon ej mer ha något tt frukta; Men för att återfinna den erfordrales ett underverk, -hvartill Gud ej mera nedåter sig. TREDJE SCENEN. DE FÖRRE, BRIQUET. Briquet: Herr chevalier, fiskaren var ej emma; men jag träffade der hans bror, som ar underrättad om allt, och som kommer i ans ställe. b Sainte Luce (till Aurelia): Det skulle vara försigtigt, så länge jag ej är försäkrad om denne jans medverkan och pilitlighet, att låta honom 2 vår kusin. h

19 november 1847, sida 1

Thumbnail