Article Image
BRGGZTOLIA. De utländska posterna öfver Greifswald hade ännu ej ankommit då bladet lades i pressen; men i Danska tidningar finnas underrättelser Ifrån Paris och London af den 24 September, fsamt från Hamburg af d. 27; af hvilka vi här nedanföre meddele det hufvudsakligaste: PORTUGAL. Ministeren synes ämna underhandla med de moderate Septembristerna och antasa en mer modererad politik. Ena öfverläggning hade ägt rum med deras hufvudmän Fonte Arcada och Sampayo, och efter den hafva ministrarne afslagit Cabralistiska valkommittens begärsn om understöd. Den Migu:listiska valkommitteen har organiserat sig under grefve San Lorenz2, och ämnar agera för sig allena. Ea Kongl. I förordning sammankellar en kommitte, för att föreslå en reglering af embetsverken, grundad Tpå förminskning i antalet af embetsmäinnen, som äro Portugals blodsugare. Fråga är att Jupplösa alla de s. k. Chartistiske frivillige bataljonerna, hvilka äro Cabralisternas egentliga stöd. Detta yrkas af engelska och franska ministrarne, men den spanske har betänkl gheter, och ministr:rn2 tveka. j FRANKRIKE. Afven i S:t Quentin har en stor bankett egt rum för valreformen, såsom de ministeriella tidningarne påstå, ,tillställd af de rike spinneri-egarne derstädes,, emedan naturligtvis det ej får se ut, som folket önskade reformen. Ibland de talande, som uppträd:, finner man Odillon Barrot, Victor Considerant, L Herbetie, m. fl. utmärktare män, hvilksa derföre bli vit föremål för nämnde tidningars synnerliga vrede. Marskalk Soult har, eft-r en förnyad begäran om sitt endtledigande från konseljpresidentstaget, erhållit detsamma, och är hr Guizot utnämnd till konseljpresident. Fröken Deluzzi-Desportes hålles icke mera i hemligt fångsel, ut.n har fått mottaga besök. Det tros att hon snart blifver försatt i frihet. ITALIEN. Den 143 September lit påfven presentera för sig den bataljon af nitionalgardet, som bade vakten på Monte Cavallo. Han förklarade för de presenterade sin belåtenhet, och förms-nade dem att med lugn och förtröstan afvakta händelsernas utveckling. Styrelsens högs:a sträfvan vore att grundlägga ett tillstånd, som kan gynna det obehindrade framskridandet på den beträdda banan, hvars enda mil är det allmänna bästa. Man kunde tillika hoppas att ett fast förbund snart skulle af denna anledning uppkomma mellan de italienska furstarnen. Denna förklaring mottogs naturligtvis med förtjusning. Från palatset sändes efteråt en frukost till manskupet. Mot prinsens af Canino förut omtalade politiska missöden i Rom och Venedig, afsticker på ett betydelsefullt sätt den hyllning, som egnades honom på vägen mellan dessa begge städer. Från Rom for han till Livorno; der helsades han med allmänna bifallsyttringar, och vid hans afresa derifrån hade man efter italiensk sed hängt ut granna mattor i fönstren, vid de gator, som han och hans sekreterare Masi skulle färdas; öfverallt ropades ,lefve Pius IXm I Pisa njöto de begge resande samma entusiastiska mottagande, man frånspände till och med bästarne, för att draga vagnen till jernbansgården. I Florens var hänförelsen lika uppenbar; der var likväl vistelsen ganska korrt; de fortsatte derifrån resan till Venedig. — Från Rom skrifves ock, att de persner, som i Rom åtföljde prinsen vid det öfverklagade uppträdet (då en folkskara utanför österrikiska sändebudets hus ropade Lefve Italiens oberoende !x) och som genast häktades, hafva sedan blifvit lösgifna och att hela saken skulle komma att slutas lindrigare, än man i början trodde.

5 oktober 1847, sida 1

Thumbnail