son haft insydda i sin byxlinning, då han begaf sig från Malmö. Då han greps i Jönköping, upp gaf han, på sätt redan blifvit från Jönköping berättadt, deremot helt annat. — — Hr Malmström hade, i går, vid sin recett på Mindre teatern, att fägna sig af ett fullt hus; och de bevis från publikens sida på intresse för den förtjenstfulle skådespelaren, hvilka dervid ådagalades, motsvarades äfven af recett-tagaren. Han hade inbjudit på tvenne nya pjeser: Estelle eller Far och Dotter, dram i 2 akter, af Scribe (fri öfversättning), samt Kärleksdrycken eller den nya uppfinningen, lustspel i 3 akter, af Bendix (författaren till Doktor Wespe m. fl). Man igenfianer uti den förstnämnda pjesen Seribes talang att göra sina teaterstycken underhållande, genom dramatiskt lif och en väl anlagd intrig. Förf. synes oss dock hafva tiltagit styckets plan noz vidsträckt för det inskränkta omfånget (i originalet består hela siycket blott af en erda akt) och det har varit nödvändigt att genom ett längre samtal mellan de personer, som uppträda i första scenen, införa åskådaren i de förhållanden. hvaraf handlingen i stycket hufvudsakligen motiveras. Detta gör begynnelsen mindre underhållande; men så ersättes det dock sedermera af den raskt fortgående handlingen. Ksrleken emellan en fader och dess enda dotter; denna kärlek, söndersliten af den bedröfliga öfvertygelsen hos fadren, att det älskade barnet icke är hans, utan en annans; barnakärlekens fromhet och innerliga hängifvenbet; den i djupet af sin själ sårade mannens förtviflan och hämndlystnad; vänskapens frid stiftande makt, som försoningsfullt uppträder som medlare, äro elementerna, hvilka gifva denna lilla dram sitt underhållande lif. Hrr Torsslow, Malmström och Swartz samt mll Lindmark hafva styckets hufvudroller. Den förstnämnde var här, såsom alltid i dylika fall, mästerlig, och hans spel motsvarades på det förtjenstfullaste af mll L ndmark och hr Malmström. En scen, sådan, som då fadren får upplysning att hans misstankar om makans otrohet äro ogrundade, och att den af honom så mycket älskade, men nu förskjutna dottern verkligen är hans ezxen — en sådan scen, på det sätt den här utfördes, uppväger hela pjeser, utrustade med den moderna skolans alla möjliga knalleffekter. Publiken yttrade äfven sitt varmaste bifall och många ögon fingo släppa till tårar åt den täcka, ädla Estelle och den förkrossade och försoningsfulle de Soligni, då denne. upplyst om sitt bedröfliga misstag, föll sin dotter om halsen och dervid återgaf henne sin fader. Kärleksdrycken är en skämtsam och i det hela rätt underhållande komedi. Vi återfunno der br Torsslow, men på ett helt annat fält, än i föregående stycke. Han är nu en gammal ,vetenskapsman, (Weinhold); men vetenskapen sitter till det mesta i de lärda glasögonen, hvilka åter sitta långt ner på näsan, kanhända derföre alt hans vetenskap hufvudsakligast lärer röra skodon och bestå i att — göra blanksmörja. Men bärom är icke nu fråga; utan om en annan smörja, som herr vetenskapsmannen har uppfunnit — nermligen en kärleksdryck. Gubben funderar på att gifta sig, och för att icke få korgen på gamla dagar, ämnar ban med nyssnämnde dryck förtrolla sitt hjertas uikorade; och han är säker om dryckens verkan — ty han slog, häromdagen, några droppar af densamma i mjölken åt sin — katt, och — hvad tycks väl — katten ville sedan aldrig gå ifrån hans dörr. Hur skall den der drycken icke då verka på menniskor!) Men nu will olyckan, att hans dumma betjent får tag i trollkonsten, samt, på köpet, att en hel hop med damer, vid ett litet thektalas, komma att dricka af kärleksdrycken och bifva allesammans förälskade i gubben Weinhold — enligt hvad denne nemligen inbillar sig. Gubbens förlägenhet är högeligen komisk; och hr Torsslow skördade ständigt bifall, såsom den mest originella naturfuskare, som någonsin burit glasögon på näsan. Den förtjenstfulle recettagaren inropades efter spektaklets slut, och publiken syntes belåten med sin afton. Pr — Dagligt Allehanda för i går innehåller ett bref från landsorten, föranledt af Aftonbladets sednaste bref till landsorten. Brefvet från landsorten har alla kännetecken af att vara skrifvet i Stockholm, bland andra, att det, tryckt på måndagsmorgon och således i red:s bänder redan på söndagen, innehåller en replik på Aftonbladets bref för sistlidne thorsdag, hvarpå svar från landsorten ännu ej hade kunEr oo lga da Am aA8udaxrxan 642 UJ. SALA LA mad