Article Image
wv padours yttrande om honom på rågot ställe i pjesen: Sferen af er sjelf är så vidtomfattandev — man vill icke gerna tänka sig Choiseuls dristiga, djerfva, verksamma ande i en så kroppsligt nedtyngande omgifning — men i öfrigt måste herr Stjernströms ofta rätt lyckade bemödanden att hålla sig inne i sin dubbla rol af bertig och minister med bifall erkännas, ehuru vid ett eller annat obevakadt ögonblick filantropen Dardanell tycktes vilja skina igenom seigneuren. Markisinnan Pompadours rol lig alldeles för högt för mamsell Lindmark; hor gaf endast ett svagt begrepp om Ludvig XV: lysande älskarinna. Hr Hessler kommenterade med sin Gabrielle, i ålskilliga repriser, ämne att vara lika 1ycklig, som förut; och var sjel lika lycklig, som vavligtIngen enda af de pjesen uppträdande damerna nyttjade styfkjor tel — ett bestämdt fel mol kostymen, enär dett; imod just under Ludvis XV befann sig på si kulminationspunkt. Ofversättningen innehåller några inadverten ser, såsom plåt mig göral skicka mig strax pater de Sacyl m. fl., com; vid en allvarligare granskning, lätt kunna rättas. En särdeles förkärlek har öfversättaren för det fadda smek. ordet: söt, som tidt och ofta återkommer. Man kan emellanåt ha besynnerliga idekombinationer. Så, t. ex., då vi genomläst H. Exc justitiestatsministerns tal vid representations: kommitteensöppnande, rann 055 ovilkorligen i bågen den: gamla -versstumpen:oFörst på klacken: och sen på tån, så dansat mån masurkan I orden: det är allmänneligen erkändtyatbbrister vidlåda -vår nuvarande-nationalröprösenta

7 april 1846, sida 2

Thumbnail