örtjenster borde vara fri från schikaner af några kungliga teater-råd! Publiken må vara den som lömer! Hon må förkasta, det är hennes rätt; men stycket borde alltid spelas. :Också torde väl Konungens vilja göra slag i saken, så att det går lerhän, quoiquep. s. -Holst-är äfven färdig med en ny pjes, dock blott ett enakts-stycke, som bär. titeln Kun tyve-Aar Ip Jag finner att Belgiska konstföreningen proponerat den i Stockholm ett utbyte af taflor; en härvarande konstoch musikhandel, — Horneman el de Meza, — har påtänkt någonting dylikt, eller att till Stockholm, i fall någon: af de svenska konsthandlare dertill ville upplåta en 1okal, försända en del taflor af danska konstnärer, mot att från Stockholm mottaga i kommission ett utbyte af yngre svenska artisters alster. Horneman et de Meza äro alltid väl furnerade med större och mindre nya tablåer, och man finner der för ögonblicket flera goda stycken al Schleisner, (Genre) Ottesen och Jensen, (Blomster,) Melbye, (Marin,) Buntzen och Liebert, (Landskap,) m. fl. noterade från 4 specier ända till 80. Jag har velat nämna detta, i fall det skulle intressera någon i Stockholm att ställa sig i förbindelse med nämnde hus. : P. S. Den unga, verksamma och energiska bondemannen Laurids Skau är hitkommen för några dagar sedan från Slesvig, och har på sina landsmäns vägnar haft audiens hos Konungen. Han har dervid helt oförbehållsamt förelagt majestätet det alternatif :alt mottaga till officiellt och öppet besvarande en adress från Slesvigska föreningen i Haderslev, -deri slesvigarne. ämna begära att. något definitift måtte åtgöras i den slesvig-holsteinska frågan; så framt icke, — detta var det andra bestämda alternatitvet, — HMville se dem införa i alla Europas förnämsta tidningar en protest mot all inblandning i Holsteins affärer, och en förklaring att: Slesvig: aldrig blefve tyskt i stället för danskt, med mindre man ville gå öfver deras lik och röfva det. Konungen har svarat att han heldre ville mottaga adressen, Denna kommer nu från Slesvig så fort sig göra låter, och Laurids Skau blir här så länge, för att frambära den till thronen.