Article Image
mar från en gren af familjen från Mudcombe Park, att jag en gång blir magistratsperson för grefskapet Bedfordshire, när jag uppnår de egenskaper, som dertill erfordras, att jag skulle hafva varit depulty-lieutenant, om icke Lord Mountpromises besynnerliga uppförande hindrat det, alt jag vid sista parlamentsvalet var kandidat för Goldborough, och att jag lätteligen skulle hafva segrat, så vida ej komiten varit mutad. Säg för himlens skull ingenting annat om mig, än enkla, rena sanningen. DPragomanen tiger. Paschan. Hvad säger den ädleherrn från London? Är det någonting jag kan vara honom till tjenst med i paschalikatet Karagholoskoldour? Dragomanen (som blifvit stött och nu håller sig till orden). Denne ädle Engelsman — denne gren af Mudcombe — denne förnämste uppsyningsman för Goldborough — denne Bedfordshires möjligen blifvande öfverhetsperson har uppräknat sina bedrifter, och nämnt antalet af sina titlar. Paschan. Registret på hans bedrifter och titlar räcker längre än till jordens ändar, och strålar klarare än firmamentet! Pragomanen (till den resande). Paschan lyckönskar Eders Höghet. Pen resande. För Goldborough? Fan heller! — men jag önskar få veta hvad han tänker om det Osmanniska rikets närvarande tillstånd. Säg honom, att Öfveroch Underhuset varit samlade, att der hållits ett throntal, som förpligtar England att upprätthålla det Osmanniska rikets integritet. ! Dragomanen (till paschan). Denne gren af Mudcombe, denne Bedfordshires blifvande magistratsperson underrättar Eders höghet, att Talarhusen varit samlade i England, och att det Osmanniska rikets orörlighet der blifvit tryggad för everdliga tider genom elt tal, hållet från den sammetsklädda stolen. Paschan. Underbara stol! Underbara hus! surr! rurr! Allt går med hjul! Hiss, hiss! Altgår med ånga! — Underbara stol! Underbara hus! — underbara folk! — surr! rurr! Allt går med hjul! — hiss! hiss! Allt går med ånga!

27 februari 1845, sida 2

Thumbnail