gon betänklighet, huruvida etiketten tillät en drottning i Spanien att inträda i en undersåtes hus, som icke. ens var grand. Under farten från slottet till balen .meddelade hon .drottningen sina tvifvelsmål, hvartill denna svarade: Det är lätt hulpet,. Då vaghen .stannade utanför Narvaez hus, och generalen hjelpte drottningen att stiga ur, helsade hon honom med dessa ord: Jag tackar dig, hertig af Torrejon, grand af. Spanien.n — Trärraot! På en soire hos Thiers föll samtalet på themat: hvad förstås i våra dagar med politik 2 En af Lamartines vänner definierade politik såsom konsten att bibehälla sig i besittning. af makten, vare sig i de inre förhällanderne eller de utvertes. Omsider hördes en röst från en vrå yttra: Politik är konsten att störta dem, som äro i besittning af makten, och att sjelf intaga deras plats. Alla började skratta, men ingen motsade hvad som blifvit yttradt. Thirrs gick: bort för att se efter hvem den uppriktige i vrån var, och fann i honom sin ungdomsvän Mignet, som småleende frågade: : Har jag icke rätt 2 — FÖöRTVIFLAD HÄMND AF EN ÄLSKARE. I ett bref från Florens till Revue de Puris berättas följande ohyggliga händelse: Grefvinnan. Z— från St. Petersburg, bekant för den svartsjuka hon uppväcki bland sina många beundrare, och hvilken det tycktes göra henne ett nöje att gifva näring åt,thade stigit upp i sin vagn. för att fara ut och promenera. då hon hastigt kom ihåg att hon glömt något, som hon skulle taga med sig, hvarföre hon steg ur Vag nen, och gick åter in i huset. Knapt var hon kommen inom dörren, förrän en förfärlig explosion splittrade vagnen i tusen stycken och dödade kusken Nidingsdådet tillskrifves en ung man, som hon be dragit, och som svurit att hämnas. Han hade in smugit i vagnen en helvetesmachin, som sprängd den i luften. — UTTER RETORIKEN