Nytt bepröfvadt botemedel för den VENERISKA SJUEDOMEN. Det är allmänt bekant med hyilka vådliga följder för helsan, och likväl, med hvilken osäkerhet i framgången Mercurial-mede! användas till den Veneriska sjukdomens fullkomliga häfvande; äfvensom huru svår den, eljest med mycken framgång vid Kurhus begagnade, så kallade Svältkuren är all använda i enskild praktik. — Menniskovännen och den upplyste oväldige Läkaren skola derföre säkert med nöje emotlaga den underrättelse: att ett för ifrågavarande ändamål icke förut begagnadt medel, bestående blott i vextämnen, utan tillsatts eller biträde af något Mercurial medel eller annan mineralisk substans, blifvit af undertecknad påfunnet, samt ensamt är tillräckligt att lätt och fultständigt, samt på kortare tid än vanligt, kurera äfven de mest envisa och svåra former af sjeifva den Veneriska sjukdomen, och :det, utan au patienten, hvarken, såsom vid bruket af Mercuria!-medel, behöfver hålla sig innestängd, eller behöfver iakttaga en försvagande diet, utan kan så vidt eljest sjukdomens mindre vanliga form eller höga grad derföre skulle vara ett hinder, under hela kuren förrälta sina vanliga goromål, och serdeles i fria luften. Dessutom har en längre uds, af 20 år, erfarenhet gifvit den stadgade-öfvertygelsen vid handen, att ej Tecidiver eller återfall af sjukdomen, utan ny smitta efter begagnandet af denna kurmethod, inträffa. I anledning häraf erbjuder jag icke blott min tjenst såsom Läkare åt veneriska sjuka af alla slag och grader. utan inbjuder tillika dem af mina upplyste, nitiske och oväldige Embetsbröder, hvilka naturligtvis äro intresserade, att i en så maktpåliggande och grannlaga sak som denifrågavarande, vinna säker öfvertygelse, alt för deras svårbotade patienter, under egen fortfarande tillsyn, anlita mit biträde. Såsom ägande en familj att försörja, befinner jag mig ty värr! ännu icke i den önskvärda oberoende ställning all kunna offentligt uppgifva det läkemedel jag använder; mer känner så väl som någon annan upplyst och god menniska behofvet deraf, och skall ingalunda dröja att i detta afseende uppfylla min pligt, så fort omständigheterna sådan medgifva. Intill dess torde den ogenerade lefnadsordning min kurmethod medgifver, innebära för den sakkunnige Li karen en tillräcklig borgen, att dervid begagnas hvarker merkurial-medel eller svält. Stockholm i Januari 48435. JOH. BRISMAN, Medicine Doctor och Chirurgix Magister boende vid Artillerigatan, huset JM 42 2 trappor upp.