PERSERNAS ENT EN REA RT MARE SAR BENEN NERE RENEE VER ERE SS SS På L. J, HJEATAS förlag bar otkemmit och säfes, å 5 Rdr Bko, hos alla Svenska Bokbandlare: Histor a öfver Samtidens Litteratur. Föreläsningar af THEODOR MUNDT. Kompl. i 2 dear. D.u:a Mtoläsriskar, bållng I Berlin inför ett vadt auditoriom, omfitta do sednaste 50 Erea — tiden fier Franska rovolutionen. Säkerigen har ingon tidsålder varit mera rik på hrälfaingar, stegrade Nf .yttriogar och vexlingar både i litterärt och po itiskt bänseendo, — insea mer itskådligt visat huru mära alla förändringer I ftatsföhilanden och politisk bistoria stå i samband med förändringar I litterataren, i tansens och idesn? verid. — Tidponkten tyekes också vara inne alt gifra en tfrersigt :f denna rka tids litteratur. Sedan striden mollan da oika ckolerna sluat, sedan flere af seklets litterEra heroer gått til Lvla utan att n gra nya storheter ft deras ram och deras inflytande, har bitterheten emellan do olika åsigtorzas vittra representanter cfserhamd vprhört ech en:idigheton mikat åt sig. Semtidens litterära karakter tyckes vara ett bamödsnds att görs rät:visa — ej blott it de bädasgingno —; ett taga kännedem sf och tillegna sig a!lt det sköns, com finnes hos olika fö krag, sko or, tidehvarf. För ett dyukt sträfvando bir den snillrito författarens bistorlia em samtidens Iitteratur VRTa SÅ myctet mera välkommen, som detta srbete på en gång är ena frukt af samma sträfvande och ett försök att dsrit gifra ledming. Också lärer ingen bildad — kan må dea förf:s åsigler elar icxe — utan nöja ch Bytte läst detta arbete. Det är em målning af den europeiska själsodling2a do sista 50 åren, som här !eanas. Vi se hara de vittra skolorna bekämpa hvarandra i oika länder; huru samma röre!sa genomgår hola den bildade verlden; buru, standsm i skenbart tvära öfrerglngar, stusdom efterhaa? cch I hvar för sig knappt märkbara skiftningar, odlisgens bomma — posslen — ändrar tarakter. Förf. gör oss bekasta med Tysklands, Frankrikes, Engaads, Bpantens, Ita!iers, Btandinavions, Rysslande, Ungern3, Böhmans, Polens ch Nedsrländernss Wtteratur och li:tezatörer. Översättarem har, efter texton, KSR on mängd tillägg — dels egna, dels från Margraff, Gorvinuz, Herder, Menzel o. a. utmärkte förfettare: I dersa fanor läsaren nya upplyshnzar, berigtigånden, omdömen och, i synserbet, en mäagd värdefalla bidrag till ceklets litteratörers och skalders biogri fier, eller till skildringen af deras litterära verksambet. la Nywestan midt amet Kano Pasthoget. MYS SvT Sr orS AR I bn F TT Kra