Aftonbladet – 16 oktober 1844, sida 4

Article Image
—— 1IpH i NN s På L. J. Bjertas förlag har utkommit ech säljes, å 40 B bko, hos de fleste Bokhandlare i Sverige och Finland: Fullständig Underrättelse Smöroch Öst-beredning en D, o MJÖLKHUSHÅLLNING; efter de bästa inhemska och utländska rmetheder, af G. S. Med tvenne planscher. Utom de allmänna reglorna för Mjölkhbushållning, Smöroch Ostberedning, innebåller boken speciela uppgifter om tillredningen af omkring 50 serskilda sorter ost, såsom flera slags engelsk, holländsk, schweitzisk, italiensk, fransk, tysk, aänsk åc., af de mest berömda sleg; äfvensom om de förmånligasto sätter alt använda ostvasslan. Innebållets rikbaltighet och utförlighet lemnvar läsaren tii!fälle att bland.en mängd uppgifter välja den för hvarje särskildt lokalförhållande bästa metod. Den uppmärksamhet, som här i landet allt mer börjar riktas ät produkterna af boskapsskötseln och deras förädlande, skall säkert göra ett sådant arbete i närvarande ögonblick välkommet för hvarje landtbushållare och äfven den, som redan bar en ordnad ladugårdsskötsel, deri finna en och annan anvisning för produkternas haodhafvånie, hvilken snart skall återbetala kostnaden för denna lilia skrift. Ionebålsförteckning: 4:sta Afdelningen: MJÖLKHUSHÅLLNING. Om Mjölkhuskållning i allmänhet. An märkning rörande mjölken. Mjölkningen. Gräddsättnin gen. Njolkkammaren och öfriga certill hörande lokaler. Mjölk-kärlen. — 2:åra Afdelningen: SMÖR-BEREDNIAG. Allmän öfversigt. Smörets tjärning och öfriga behand ing. Smövets färgning. Orsakerna till smörets olika godhet — 3:dje Afdelningen: OST-BE: REDNING. Allmän öfversigt. Ostberedoing i a!lmänhet: a) Anmärkning rörande ostlöpe och dess användande; Db) Ostenvs färgning ; c) Ostens affinering. Engelsk Ostberedning: Siiltons gräddost. Siltons ost (Brich hats). Färsk gräddost i Lincolnshire. Cheshire gräddost. Sommersetshire-ost. Chester sötmjölksost. Glocester sötmjölksost. Engelsk nässleost. Dunloper sötmjölksost. Engelsk balffet ost. Eugelsk skum-mjö!ksost. Engelsk tjärnmjö!ksost. Engesk salvie-ost. Engelsk persiljerad ost. Engelsk blomsterost. Engelsk fårmjölksost. Holländsk Ostberedning: Holländsk sötmjölksost. Texeler eller Texter grön-ost. Leiiensk kumminost. Stolkscbo eller Gouda ost. Limburger ost. Ostberedning i kanton Herwe. Wallonisk Ramutti. Schweitzisk Ostberedning: Fet Sctweitzerost. Gryer-os!. Bernereiler Emmethaler-ost. Ursellerost. Mager Schweitzer-ost. Glaner Schabzieger-ost. Getmjölksost, dess beredning i Mont dor. Italiensk Ostberedning: Parmesan-ost (Frommagio di forma). Parmesan-ost (Frommagio di grana). Strachino-ost. Fransk Ostberedning: Roquefort-ost. Montpelliers färsk-ost. Sassenage-ost. Bresser-ost. Angelots-ost. Tysk Ostberedning: Sachsisk kumminost. Westphalisk skarpost. Tysk fårmjölksost. Bitter kees. Pommersk tjärnmjölks-ost. Dansk Ostberedning: Thybo-ost. Holsteins skum-mjölksost. Holsteins kumminost. Svensk Ostberedning: Sö:mjolkso-t. Sötmjölksost vid Frändeforss. Tjärnmjölksost. Råmjölks ost. Småländsk plock-ost. Fårmjölks ost. Getmjölksost. Tillägg: Ostvasslans begagnande. Fransk vassleost (Bracotte). Schweitzisk vassleost (Zieger-käse). Hiegnsk vassleost (Mascaponi). Svensk vassleost (vede). sSOS.

16 oktober 1844, sida 4

Thumbnail