RR VV —prm—X ANA satte han den i ett börn af ett hus; han mottog : sin betalning, och qvinspersonen tog der koffer. ten, för att bära den vidare. Da begge personer, som berättat detta, äro Hrr Zemp och Lauraux, vittnen till händelsen. De begge vittaena bestyrka denna uppgift. De hade, under det de begålvo sig till Altkirch, för att afligga sitt vittnesmål för instruktions-domaren, träffat och gjort bekantskap med Heckman, som underrättat dem, att han likaledes var vittne; det var under samtalet. med Heckman, som denne lemnat dem kunskap om dessa facta. Han hade fullkomligt beskrifvitkofferten, och tillika sagt att det fattades en krampa af jern för hänglåset, en omständighet, som alldeles inträffar på den koffert, som blifvit framställd till domstolens granskning. Fr. Hvad har ni, Heckman, att säga härtill? Ni har ingenting att frukta, ni kan rätta ert vittnesmål, men säg sanningen: Vittnet vidblifver: sin förklaring förliden dag. För öfrigt påminner sig vittnet att det träffat de begge andra vittaena, hvilka åter å sin sida påstå, att Heckman sagt dem, att han icke burit kofferten längre än till ett visst ställe, på afstånd ifrån station. Presidenten gör jurymannen uppmärksam på denna nya omständighet. Catherine Ovirin, kallad syster Fulvie, en af försynens systrar,. Hr Bletry har satt Fran goise Lallemand i pension hos systrarna, för att låta henne taga lektioner i skrifning. Hon medförde till oss en liten kappsäck, betäckt med slitet skinn, och en koffert med kullrigt lock, likaledes som den här, men något mörksre till färgen tror jag. Francoise Lallemand bar lemnat pensionen Miehaeli 1841. Vittnet tillägger, att den stora kofferten hade kopparnavlar, likasom den koffert, ut: hvilken liket blifvit transporteradt. Man frambär en kappsäck, tagen i Bletrys hus,