-Jbåt derifrån fullkomligt beherrskar kusten och kar förhindra transporten af slafvar från de portugisiskt raktorierna på hela kusten mellan Sierra Leone oci Gambia, och verkningarna förspordes äfven genast Enligt de berättelser, som amiralitetet erbållit om Tkustens tillstånd år 1842; ökades slafhandeln mycke i början af året, men minskades lika bastigt efte I Bulamas besättande; Caitano lemnade Bissago i Oktober och drog sig tillbaka till Cap Verde-öarna oct slaffaktoriet Yeba, vid Pongos, är öfvergifvet; väl an. kommo slafkaravaner dit från det inre, men de kunde ej blifva af med sina varor. Följden blir, att de engelska faktorierna vid. Nunnez hvilka idka varnhandel, utvidgas, hvilket alltid gifver dödsstöten åt slaf. handeln, vidt och bredt omkring. På samma gång gör man försök att genom missioner längs efter stränderna af Nunnez motarbeta slafHandeln i det inre; denna missions utsigter äro ganska gynnsamma hos Mandingooch Joloffstammarna och är för närvarande på väg till konungariket Timbo. Den ihärdighet, hvarmed England, midtunder de största svårigheter, fortfar att arbeta på slafhandelns alfskaffande, gör nationen ära. Kostnaderna för kustens blockering belöpa sig till nära 600,000 om året, och de diplomatiska svårigheter, som verkställigheten af fördragen förorsakar, äro nästan oöfvervinnerliga. (Ur Augsb. Allgem. Zeit.) — MÄRKVÄRDIG ÖFVERSVÄMNING PÅ SANDWICHSÖARNE. Vid fransyska vetenskapsakademiens session den 4 sist). September meddelade hr Arago en skrifvelse från Sandwichsöarne, hvilken beskrifver en företeelse, som egt rum der år 4837. Hafvet sänkte sig plötsligt ungefar 6 fot, derpå vände det åter och bildade en vägg af 20 fots höjd, som ryckte allt, hus, träd o. s. v. med sig; flera personer omkommo dervid. Men det :märkvärdigaste är, att hafvet väl vid Honololu steg tillbaka inom sina gamla gränser, men på de andra öarne steg mycket högre än förut. Brefvets författare tror, att en sjunkning i jorden egt rum, till följe af någon under hafvet liggande vulkans utbrott, men Arago är icke af samma tanka. — Kuopio d. 26 Okt. Medan jordbälningar, den ena efter den andra, omtalas ifrån södern, hafva vi i dessa nordliga trakter försport en valten-bäfning af ganska egen beskaffenhet. På Syväri sjö (i Nilsiä socken), hvilken genom uttappningar sistl. år blef fälld flere fot, så att betydliga tillandningar uppkommit deromkring, voro den 40 dennes bonden Pål Ruotsalainen och tvänne andra karlar stadda i notdrägt, hvarvid de såsom vanligt begagnade tvänne båtar. Medan de med dessa voro i land och hade ena båten uppdragen vid en tillandning samt den andra vid stranden af en skog, sågo dessa personer eh ovanlig rörelse på vattnet. Den ena karlen, som hade sin båt vid skogen, begaf sig nu ditåt, men såg sig i och med detsamma förföljd af en ofantlig våg, som öfversköljde honom, hvarvid han förlorade medvetandet. Då han någon stund derpå återkom till sansning, befann han sig, våt och öfversköljd af sand, dy och grus, förflyttad in uti skogen; ett stycke från det ställe, der han visste sig sednast hafva varit. Sin båt återfann han krossad, men sina tvänne följeslagare icke, ej heller deras båt med noten, utan tvärtom öppen sjö på det ställe, der de hade lagt till vid tillandningen. Han begaf sig till närmaste gård och omtalade händelsen; folk kommo derifrån och funno, att en del af förra sjöbottnen vid stranden, större delen af omtalta tillandning och något stycke af såkallade gamla landet inrasat, och att här uppkommit en helt ny, med Syväri förenad insjö af en versts längd, med tvärbranta stränder samt 40 å 42 famnars djup. 0Oaktadt anställda efterforskningar, har intet spår efter Ruotsalalainen och hans olyckskamrat, ej heller efter deras båt och not ännu kunnat finnas. (Helsingfors M:;) — En korrespondent nämner i enstysk tidning, att han gjort den iakttagelsen, att i närheten af Mänchen vid Forstenried, der, på en stor. sträcka, ekar och bokar vexa, ekarne ofta träffats af blixten, men bokarne deremot förblifva oskadade, På fråga Lill en landtman, om orsakerna härtill, hade han erhållit det svaret, att åskan aldrig slår ned i bokarne. Det torde löna mödan att-samla noggrannare och mera utsträckta jemförelser i detta afseende och att itröna om händelsevis bokträdet innehåller något ämne som afleder elektriciteten. Samma korrespondent! bekräftar en gammal obervation: att maskarna, som betydligt skadat åkerälten, lemnat de fält, som angränsade till hampåkrar, orörda, hvarafhan drar den slutsatsen, att bästa sätet att utrota maskar är att så ut hampfrön. — Man talar hos oss om trängseln af sökande ill en postmästaresyssla, ett pastorat, o. s. v., men vad är det emot den, som nyligen egt rum i Frankike, om entrå genom Ludvig Filips bemedling till let himmelska riket, det nemligen, som finns på jorlen och regeras för närvarande af kejsar Kwang-hi? Jen äfven i detta blad förut omnämnda franska amassaden till Kind skulle fängt för detta ha varit på ägen och kanske redan befinna sig i Peking, om icke en oerhörda mängden af lycksökare till en plats vid nissionen hade hindrat valet af personalen. Otaliga kyddlingar af otaliga beskyddare, med alla härvid erksamma relationer och konsiderationer, ha så be. igrat kabinettet, att det ännu icke är rätt ense med g sjelf om sammansättningen af den diplomatiska aravanen. För att så mycket som möjligt minska en påträngande massan och afkyla de sökandesifver, ar imedlertid beslutats att-resan ej skall anträdas rr än i den ruskigaste årstiden och att den längsta ch äfventyrligaste kosan skall väljas. Det har härienom lyckats att reducera, de sökandes antal, så att ke mer än emellan sex och sjuhundra numera ålla uti med sitt sökande 7 d Efter alla dessa förberedelser och uteslutningar har n del af ambassaden ändtligen blifvit vald; nemligen tom sjelfva ambassadören de Lagrenege; tilambassadkreterare de Ferrieres; och vidare Marc Monge rorson till den ryktbara lärde, samt-markisen Harur, till aflönade attacheer; de: la Hante, son af!n ceveur-gåneral. i Lyon, hertigen af Guiche, och r Macdonald till lönlösa attacheer; Xavier Rayond till legationens historiograf (måttte i. vigt och idvändighet svara mot ordenshistoriograferna hos oss), mt slutligen d:r Yvan, tillambassadläkars. Bland amissadens ledamöter hade sekreteraren mr de :Ferrids för omkring tio år sedan gjort sig ett slags rykte, m författare till några noveller och föijetongsartiklar, der pseudonymen Samuel Bach. Ambassadören medtager sin familj, hvilket anses. aMM