ENGELSKA PARTILYNNET. (Slut fr. gårdagsbl.) Huru ofta skulle icke ett sådant klander, so man sedan årbundraden är van att inom En; land förnimma i ord och tryck, opåtaldt oc ostördt, om styrelsens och statens mäktigaste mä ha i Frankrike varit nog att bringa klandraren fängelse, ja på schavottenl — Hvad skulle ma väl säga i Osterrike, om någon i Böhmen trädd upp som hufvudman för en förening, hvars ohöljd uttalade afsigt vore att genom alia lagliga mede åstadkomma Böhmens skiljande från Österrike I hvilken förskräckelse och ängslan skulle ej War schaus invånare komma, om de en morgon fing på alla knutar läsa följande anslag: Lefve Kej 2saren af Ryssland! — Medborgarel det är hö; tid: stån upp och förenen edra krafter! Fyr: millioner af edra medbröder tråna under de skändligaste tyranni. Endast afsöndring ifrår Ryssland kan bjelpa oss. Derföre är vårt fåltrop: Asöndring! afsöndring! — Vi inbjuda er att församlas till morgondagen, för att taga denna angelägenhet i gemensamt öfvervägande, och rådslå öfver de lagliga medel, hvarigenom vi kunna åstadkormama vårt fåderneslands afsöndring och sjelfständighet! Annu ett lefve för Kejsaren! Dylika anslag ser man öfverallt i Irland; och då uttrycket lefve drottningen aldrig saknas i dem, så anses de fullkomligt loglikmätiga. De ämnen, hvarom den stora spanmålsbillsföreningen, sällskapet för allmän rösträttigbet och andra Brittiska samfund rådslå inför öppna dörrar eller på öppna fältet, och de beslut som dervid fattas offentligen, skulle i andra länder ej kunna komma i fråga annorstädes än i djupt fördolda hvalf under gamla ruiner och mellan samrmsansvurna. Om de fria Britterna blott för en månads tid blefve hugnade med någon af de kontinentala statsförfattningarne, så skulle man omedelbart der fåigång ett omätligt antal processer för smädliga yttranden mot högtuppsatte personer, polisförbör utan ända om förnärmande af ordning och skick, och otaliga högmålsaktioner för majestätsbrott, myteri och anslag emot allmänna säkerheten. Det övakliga qvacksalfveriet i vår förste mipnisters Sir Robert Peels åtgärder, säger Morning Chronicle, det politiska kannstöperi, som förråder sig i allt hans svagsinta prat, förstår man nu så allmänligen att uppskatta i landet, att man förlorat allt förtroende för honom, och är öfvertygad att hvarken inkomsttaxan eller de andra mästerstyckena af hans skoflickeri komma att räcka länge; så att nästa parlament förmodligen kommer att kasta bort bela lappverket., Statsministern läser detta och lägger småleende bladet till de öfriga. Antaget att någon aktad och aktningsvärd man hos oss nödgades läsa hvad lord John Russel läste i Advertiser den 21 Augusti, eller följande: Naturens mening var platt icke, att den ädle lorden skulle spela någon roll af betydenhet på den politiska skådeplatsen; ban saknar hvarje anlag dertill, så väl fysiska som intellektuella. Jul allmännare man börjar inse detta, ju mer blir det på högsta tiden, att vräka denne lille whiglord öfver bord, utan alla ceremonier, och att ppå hans plats sätta en man, hvilken ej bär sig åt som en kärring, — antaget att någon manji( af betydenhet och inflytelse finge läsa detta pöl! kontinenten, och bredvid artikeln skåda en kar-l: sastad öfver bord in effizie: skulle ban ej upp-! juda allt, för att få näpsa en sådan oblyghet? Men lord John Russel hör och ser det, som är ninsta rynkning emellan ögonbrynen. Engels-!f nännen göra stor skilnad emellan de sottiserlb ller sanningar, som sägas dem på politikens scen, ch de förolämpningar, som kunna tillfogas demt sällskapslifvet. På den förra kunna snart sagdt)å varje medel försökas: det är som vid en box-g ;rda om lord John, inför hundrade och tusende, kulle, vid ett personligt sammanträffande, sannokt visa sig så artig emot bonom, som hvarje nnan gentleman. Den obetydlighet af ett offent-tc gt lif, som wi besitta, bedömes deremot helt och ållet, hvad det skickliga beträffar, efter den vansa konversationsetiketten. ressen hvarken ögon att se eller en tunga attde Iittala hvad som ligger den om bjertat, utanop lott glasögon, genom hvilka den tvingas att se,ur ch en trumpet, hvari den måste stöta på befalling. Der är allting regleradt, kontrolleradt, inTa RE oo