Aftonbladet – 6 april 1843, sida 2

Article Image
I för 60 procent med Svenska och för 40 procent med utländska . fartyg, beräknas i värde till 704,830.Rådr, samt den sednare; som verkställdes för 36 proc. med Svenska och 44 proc. med utländska fartyg, till endast 54,530 Rdr. Intet Norskt och intet Hamburgskt fartyg har deltagit i, denna varu-transport. De vig-. tigaste föremål för importen hafva varit: 395,094 I torra och 117,558 I saltade Hudar och Skinn; 1926,759 I Kaffe, 114,780 ET Mascovad-socker, 52,630 B Tobaksblad och 75,922 Stjelk, jemte större partier af Vin, Väfnader, Specerier, Färger och Cigarrer. Den enda export-artikel af någon betydenhet är Jern, hvaraf. 4298 SkT Stångjern och mindre partier af. andra slag utfördes, Dessutom skeppades till Hamburg 41000 tunnor Hafre. . Fyratioett Svenska fartyg om 4387 lästers drägtighet hade varit destinerade till denna ort. Importen från Bremen-utgöres mest af Tobak, hvaraf under ifrågavarande åt infördes: 269,398.4 Blad och 340,848 G Stjelk, jemte ett större parti Cigarrer, och har blifvit beräknad till 102,200 Rårs värde.Den verkställdes för omkring :94 proc. med Sveriska och 6 proc. med utländska fartyg. — Exporten, hvars . vigtigare artikel är 47;924 Sk Stångjern, har uppgält till 329,480 Rdrs värde och blifvit verkställd för omkring 87 proc. med Svenska fartyg. Intet Bremiskt fartyg har deltagit i utförseln till eller införseln från Bremen. — Under loppet: af året ankommo:. till denna stad :26..Svenska fartyg om 4376 läster. Från Hannorer och Oldenburg ingen införsel, hvaremot utförsel för 460,200 Rdrs värde. Den här blifvit verkställd med dessa länders fartyg och hufvudsakligen bestått al 8638 Sk Stångjern samt mindre partier af andra slag, äftensom 9350 tunnor Hafre: — Till Emden ankom ett Svenskt fartyg från utrikes ort med last och afgick i barlast. (Forts. e. a. g.) ) ..— Utdrag ur ett bref från en possessionat i landsorten till en vän i Stockholm — — — Listor för insamlandet af penningar till en medalj i anledning af Konungens 25:te regeringseller hellre, 80:de :lefnadsår, genomvandra nu stiften, med rekommendation från biskopen till palla det högvördiga ståndets herrar. ledamöler, att lägga i sparbössan; och du skulle ha selt. de moln, som uppstieit på de högvördige, välärevördige eller blott ärevördige pannorna. i anledning. af denna frivilliga, beskattning. Första rekommendationens ära tillhör naturligtvis de kända tänkesätten,, aden första studentenn, ppresten af själ .och hjerta, hvilket gör denna.insamling synnerligen opopulär. Så vidt jag hört; har likväl ännu ingen haft nog sjelfständighet och moraliskt mod att neka anteckna sitt namn. å en på sådant sätt utfärdad: lista, och sådant af lätt begripliga skäl; men med den fria viljan lär det ej förhålla sig stort bättre i detta fall, än med menniskans i det gamla utnötta theologiska systemet. Huru litet någon fri eller god vilja här kommit uti fråga, bevisas: deraf, att pastorerne— nsåvida hr biskopen för egen del detta förslag gillar och omfattar, heter .det.i den erkebiskop-: liga bullan; — fått-vålet emellan att erlägga 34 proc. af lönen, eller en afgiftaf 6 ?, Rdr Bko för första klassens pastorat, 3 Rdr Bko för andra. klassens och 2 Rdr Bko för den tredjes. Häruti består hela friheten. Naturligtvis förtiges den ovilja,, som, kan väckas af detta tvång, och den fria viljan; kommer att skyldra i Statstidningen, Biet och de andra besoldade tidningarne, såsom ett uttryck af presterskapets förtjusning och ett insegel på de fromma böner klockarne hvarje Söndag bära upp på predikstolen. Biskoparne behålla imedlertid för sig hela tåcken och det lägre presterskapet får endast hugnaden för sina penningar att nära fåfängan och illusionerna hos andra, ehuru det vid alla tillfällen blir i nåder förbigånget. Vår. gamle prestfar tröstar sig. dock dermed; att det, som Skriften säger, är bättre alt gifea än taga allmosor,, och att den som intet -fått har ej heller något att tacka för. Icke en gång en bronsmedalj få de arma presterne för sina penningar. : Den måste serskildt köpas med 34 Rdr Bko. Oekså: synes det hvåd värde man sätter derpå, utaf den omständigheten ensamt, att jag ännu icke hört att någon enda låtit anteckna sig för en sådan. Detta är för stort hocus pocus för att: förbigås med stillatigande. Vår länsman, som du vet är en rättslärd man, påstår, att om det skulle: gå rätt strikt tillväga, så kunde lir erkebiskopen och confratres -komma under 43 :kap. 28 i en viss balk i lagen, der det heter: Hvilken Konungens embetsman, hög eller låg, som sjelf eller genom andra, intålar eller förleder. undersåtarna till något sammanskott; kostnad, utsift eller arbete; rätte upp skadån, miste embete och böte tuhundrade daler. Lagen är tydlig nog, och ännu ej upphäfven. -Det enda, som synes mig. berömvärdt i hela saken, är den öppenhet, avarmed den går tillväga. :

6 april 1843, sida 2

Thumbnail