ndertecknad, som uti flere utrikes större städer arbetat uti SKOMAKAREYRKET, har härstädes börjat drifva nämnde handtverk, och begagnar jag mig af denna utväg at hos Publiken mig rekommendera till förfärdigande af allt till yrket hörande. För vinnande och bibehållande af publikens förtroende, skall jag hafva all möda ospard. Stockholm 4842. A. M. STUEBECKE, Herroch Damskomakare . från Cassel; bor i huset JM 4 Blasiiholmen eller Frih. Schulzenheimska huset. pterzeichneter, welcher in mehreren grossen Städten des Auslandes als SCHUHMACHER gearbeitet und hier dasselbe Geschäft nun angefangen hat, nimmt sich hiemit die Freiheit, sich bei dem geehrten Publikum zur Verfertigung von allen, zu diesem Geschäft gehörigen Arbeiten zu recommendiren. Das Vertrauen des geehrten Publikuths zu gewinnen und beizubehalten Wird sein eifrigstes Bemähen sein. Stockholm 1842. A. M. STUEBECKE, Herrnund Damen-Schuhmacher von Cassel; Wobnhaft im Hause M 4, Blasieho!men, im Freiherrlich Schulzenheimschen Hause.