a — — ----— —F— — ——.-:i1——LALLLALLLLLAL 2 genom sin : oskyldighet till det som skett. Icke från honom, men: från hans moder kom första steget. Om han också ville, förböd ju honom pligt och ära, att träda tillbaka. Men sanningen var, att han med hvarje dag kände sig närmare dragen till Heloise, och att blotta tanken, att detta förhållande någonsin skölie upphöra, var honom olidelig. Det låg i fru Graves plan, att så fort som möjligt hålla de ungas bröllop. Men Georg hade, oaktadt hennes invändningar, gjort ett bestäradt förbehåll, att välja Köpenbamn till vistelseort för de första. åren, och som Helöise delade denna hans önskan, gaf fru Graves omsider med sig. Pet blet således bestämdt, att. Georg med första sjölägenhet skulle resa till. Köpeobamn, och der träffa de nödiga förberedelserna, för att på ett värdigt sätt kunna mottaga: sin unga brud. Straxt efter hans återkomst skulle bröllopet bållas, hvarpå han med sin inga fru och moder ännu samma höst skulle begilfva sig till Köpenhamn: Fru Graves skulle stanna der öfver vintern, och nästa vår återvända till Westindien. Med: af alla desspsplaner skulle ej många gå i verkställighet? — (Forts. följer.) — En duell har nyligen ägt rum i Petersburg mellan Furst Dolgoruki (son till den bekants feneralen) och Furst Jaschwill, dervid den förre tillsatte lifvet. Begge dusllanterne voro officerare vid kejserliga gardet. — Auber är direktör vid fransyska conservatoiren, Mcyerboer general-musikdirektör hos hans maj:t KOnunkger a? Prousåen, öch Donizetti hoftepellmästare hos kejsären af Österrike. Det ligger. mycket i dessa få ord!