Aftonbladet – 28 juli 1842, sida 3

Article Image
VU I PJULSBIUVUPUU, UUVVR BURKSS IULUIJA UV BRIGILIGA Uv gärderna, der desså mildars ej ens nu finnas båtande. Upsala i Juli 1842. P. J. Liedbeck. —— — Från Rom berättas, af den 27 Juni, at Thorwaldsen änni före sin hemresa ämnar fullborda flere stora arbeten. Han har nu slutat en omarbetring af sin grupp af de tre gracerna och de två för Vårfru-kyrkan bestämda apostlarne Andreas och Taddeus äro uppställda i hans atelier, dit alla strömma till, för att beundra dem. Man ser honom ofta sysselsatt med att lägga sista handen vid marmor-arbeten. Så väl hans boning som hans atelier äro uppfyllda af packlårar som nästa månad skola afgå till Danmark. — EN FIx 1D. Ifrån Bonn omtalas, att eo resande köpman, som vistats der, varit intågen a! gen fixa ideen, att han hade en groda i magen, hvilken till och med kunde förflytta sig på hvilket ställe i kroppen den ville; ty, efter den gjukes utsago kändes grodan först i magen, så i bröstet, ja, till och med i armar och ben. Professor N., som haft denne sjuke nnder sin vård, använde det ofta med framgång försökta medlet, aut narra honom, i det han nemligen gjorde honorhen liten inskäriog i.underlifvet och derpå lät en lefvande, i beredskap hållen groda, hoppa fram, föregifvande, att dot var dennpa, som grasserat i den sjukes mage. Patieaten lät inbilla sig det, men om en stund började han på nytt känna rörelser i magen, och påstod att grudan säkert måste ynglat af sig och at ungarna hu iortsatte att plåga honom. Denna idt kunde icke bringas ur den olyckliges hufvud; hans melankoli tilltog tvärtom så, att han kort derefter med en jagtknil gjorde slut på sitt lif. -— EN ENTUstIST. I Nordamerika höll. en Yankee j på att komma illa ut för sin entusiasm för systrarna Elsler. Af beundran för konsten hade ban nemligen på sin arm låtit inbränna begynnelse bokstafven till de firade systrarnas förnamn T. F. (Therese och Fanny), såsom sjöfolk och soldater ofta pläga. Mean då men märäte dessa bokstäfver, og man dem för det märke, som inbrännes på franska galerslafvar (Traveaux forc:s) och Terpsichores tillbedjare hade så mnär blifvit skickad vil Bagno i Brest. — Ett stort bedrägeri har på Cuba blifvit föröfvadt al en amerikansk släfhandlare. Han ankom dit med 600 negrer och snart hade han försålt åem: alla. Tre veckor derefter försvunno alla dessa slafvar. på en natt och man kunde icke återfinna en enda al dem. Men i hamnen var dagen dårpå en liflig rörelse, emedan 600 Europeer inskeppade sig! på Amerikanaren och afseglade till Jamaica. Sedan bar det blifvit upplyst, att en sällsam sjukdom: hos dessa nyköpte negrer hade visat sig uneer! sednare dagarne af deras qvarvaro, i det att de bekommit hvita fläckar här och der på huden. Ätveh bade alla varit. så brukbara och skickliga, att de icke användes till arbete på fältet, utan anställdes. inom musen. De talade spanska och engelska, cch alt utvisar att det varit Europeer, som lånat sig till detta bedrägeri och låtit färga sig svarta. Dei återstår blot att tillägga dena förmodan, att detta utan tvifvel haft sin upprinnelse och utvecklat sig icke på Cuba, utan i någon lustighetsmakares fanjasi, och derifrån ingmugit sig i en fremmande idning. — Skriftligt anförande till Borås Stads Herrar Aldste: Till Respectifve Herrar Stadens äldste! Jag har varit sjuk hela denna vicka och icke vait ur Stufvan — dess utom är jag i brist af utterplack emedan den gamle och ingen mer är under eparatiop. — Skomakaregesällen Tengbergs Burkaps ansökan vill jag med min röst bifalla, såsom iycter och arbetssam Stadens Barn jemte förväntanle godt — pr — i ar — b — Resetruppen under Wallins styrelse — skall icke vara just dålig en personal af 43 personer — utan pikning eller någon skada lärer de skolay medföra lyckbara laftervari Coleskerne löpa som och Rilånen — i förhand lärer priset varit på en måfå agt 10 Rår B:ko för hvarje gång, men detta är nåsot hårt. — Jag för min del — har visst icke råd tt offra på athilias altare, men stader äger nu geom ioflytningar stor obläss. och under saknad af lera år torde det smaka bra se en Trupp för dem — för öfrigt känner H. H. bättre denna sak — — hvad man vet förer så derna inga penniogar rån Samhället Borås d. 6 Mars 1844 H. P. D-g. .. -(Wenersborgs W-) — UPPRIKTIGHET. Ålskar ni ensligheten? rågade jag en gång den vackra mamsell P—. Åh a, svarade m:ll P—, ibland är det rätt roligt att ara ensam, men man skall ej vara alldeles ensam.n , (8. L. T.) ss te —— ALL ena

28 juli 1842, sida 3

Thumbnail