Aftonbladet – 8 oktober 1841, sida 1

Article Image
nytt, sflägset land, men som säges vara fruktbart väl bhägnadt af berg, men öppet på en lång kust sträcka, skicka de genast dit en resaf:de, en lärd cp man utan betydenhet i afundsjuka folks ögox ett år sednsre kommer ett ångfartyg, under före: vändning att uppsökaj den Järde resandenj och som utan allt slags perp och ståt lägger till vid iandets kust. Vanlg:vis är det så klokt tillställdt alt det icke länge legat i bamnen, förrän den svåra årstiden inträffar ech naturiigtvis hindrai fartyget att återvända till England; det behöfver för öfr gt reparera lidna skader; tillfället dertill erbjuder sig etvunget; man går således i land, etablerar sig eder ech uppför magasiner. I ekörsla för dex unundfångna gästfriketen bjuger man godt the, förträffligt kaffe och berusande tebak. pHvarfören, säga invårarne, då den länge ördröjda afresan ändtligea äger rum, phvarföre szulle ni ej komma tillbaka? Vi tycka raera om er öp Cm någox annan resande., Man synes uf erlighet gfra efter, och till följd af denna rtighet skickar man, ett år sednäre, en konsul ill stället. Om ni tre år derefter besöker landet, kall mi fnsna allt derstädes Eugelski: myntet, laggan, moderna, kaffehusen Och tidningarna. 1 Ho nå amot af venstra sidan begär at unens kokungs ministiar ea upplysning den cehb den Arabiska, Persiska eller ka Ortens ockupation af Engelsmännen, är hesiliniej en förvärfvad af naehafvarne. i gå Engelsmännen tillväga nör le vilja bemäk sig någon trakt, som kan vara af nytta för deras förstoringsplaner. Den ärde, ångkitteln, tidningen, theet och konsulen, m allt gifves förklaring från tribunen. Rysarne gå ungefär på lika sätt tillväga; de äro nera polerade till formen, ehuru mycket sluga: e. a Ryss är en Engelsman, iklädd en Fransmans ud. På samma sätt, som hvarje god Muselman är kyldig att lemna sin dotter, om hon är vacker,

8 oktober 1841, sida 1

Thumbnail