vinna bland bergsboerne, hvilka ansågo dem så som sina förnämste beskyddare. Tahir Pascha med sin flottilj hade redan afseglat från Candien, och väntades med förstå till Konstantinopel. Lugnet på nämnde ö pi stods nu vara fullkomligen återstäldt. Lord Ponsonbys afresa från Konstantinope var bestämd till medlet af innevarande månad. GREKLAND. Konung O to synes hafva haft goda lärare politik: han liknar på ett hår mången anna! stor man, i våra dagar. Ett bref från Athe af den 314 Augusti, infördt i Times, innehålle följande märkliga berättelse om hans sednast görande och låtande: Jag s2de redan i mitt sista bref, att Maurokor datos minister icke skulle räcka länge, och att Ko nungen icke skulle hålla sitt löfte, hvilket är han vanliga sält att gå tillväga i allting. Det blir doc nödvändigt för mig, att ingå i några detaljer, på de ni måtte rätt kunna förstå vår närvarande kritisk ställning. Då Maurokordato fann, att Konungen så stark satte sig emot a!lt, som närmade sig en natione regering, oaktadt han mångfaldiga gårger försäkra att allting skulle arrangeras till de allierade mak ternas tillfredsställelse och till uppfyllande af natic nens behof, så sammankallade Maurokordato en mi nisterkonselj, hvari beslöts, att en allvarsam fram ställning skulle göras till H. Maj:t; Konungen synte gå in på ministrarnes önskningar, men uppskjöt änn afgörandet. Den 47 dennes hade Österrikiske min stern, riddaren von Prokesch, som varit borta någo tid, men nu återkommft till hufvudstaden, en aud ens hos Konungen. I denna audiens yttrade H. NM sin stora tillfredsställelse öfver, att hafva funnit e minister af sådara talanger, patriotism och hede som Maurokordato, hvilken utan tvifvel lätt skul! undanrödja de svårigheter, som förefunnos i förhå landerne emellan Österrike och Grekland. Den 41 mottog Konungen på det nådigaste sätt Mauroko dato, och de arbetade tillsammans flere timmar. De 19 fick Maurokordato, såsom inrikesminister, rarf porter från åtskilliga guvernörer, innehållande, a en hop prester reste omkring i provinserna, för a föranstalta om adresser emot Maurokordeato, och a isynnerhet tvänne prester i Megala Spilion voro verl samma härvid, och till och med begagnat Konun gens namn, för att uppmana folket att underteckn dessa adresser. Under det Maurokordato var sysse salt att läsa dessa rapporter, erhöll han en befal ning från Konungen, att låta utfärda ordensdiplmt för just dessa tvänne prester, och att dipiomern skuile skickas till H M:t, emedan han ämnade a sända sin bandsekreterare med ordenstecknen ti dessa båda prester, såsom ett serdeles bevis på bar kungliga nåd. Manrokordato begaf sig genast till Konungen, och bad att få ne embete. då han icke längre ägde H. Maj:ts förtr ende; Hr Valeitas begärde lika!edes i temligen hå tiga ordalag sitt afsked; Hr Melas äfvenså; men F M:t blef så ord häröfver, stt han vägrade mottag hans resignation. Jag upphöjde eder från en ur derordnad ställning till den höga posten af minister — ropade Konungen. — Det är sannt, E. M: och jag känner mig djupt tacksam för denna ärsa men E. M::s förfarande skall ruinera landet, och ja kan icke låna min medverkan dertill, svarade Mela I ordonnansen om ministerens förafskedande hetc det: Vi gåfvo Hr Melas sitt afsked innan han bc gärde det. Det tros allmänt, att Msurokordatos fall är result: af de tvänne Fransyska rainistrarde Lagrenes oc Piscatorys intriger. Alla de främmande ministrarne hafva skrifvit d vackrasta bref till Maurokordato, med uttryck deras saknad, att han icke längre står i spetsen fi affärerna, och de tadla högeligen Konunzens uppfö rande. I sanning, hos oss är allting uppoch nec